헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄθεος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄθεος ἄθεος ἄθεον

형태분석: ἀ (접두사) + θε (어간) + ος (어미)

  1. 사악한, 현세의, 세속적인, 독실하지 않은
  1. without gods
  2. rejecting or disdaining the belief in the gods (especially officially sanctioned gods)
  3. generally: godless, secular
  4. abandoned by the gods
  5. (lexicography) not derived from a theonym

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓θεος

(이)가

ά̓θεον

(것)가

속격 ἀθέου

(이)의

ἀθέου

(것)의

여격 ἀθέῳ

(이)에게

ἀθέῳ

(것)에게

대격 ά̓θεον

(이)를

ά̓θεον

(것)를

호격 ά̓θεε

(이)야

ά̓θεον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀθέω

(이)들이

ἀθέω

(것)들이

속/여 ἀθέοιν

(이)들의

ἀθέοιν

(것)들의

복수주격 ά̓θεοι

(이)들이

ά̓θεα

(것)들이

속격 ἀθέων

(이)들의

ἀθέων

(것)들의

여격 ἀθέοις

(이)들에게

ἀθέοις

(것)들에게

대격 ἀθέους

(이)들을

ά̓θεα

(것)들을

호격 ά̓θεοι

(이)들아

ά̓θεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ὁ δὲ ἐν Ὀλυμπίᾳ τῆσ πανηγύρεωσ πληθούσησ μόνον οὐκ ἐπὶ σκηνῆσ ὀπτήσει ἑαυτόν, οὐκ ἀνάξιοσ ὤν, μὰ τὸν Ἡρακλέα, εἴ γε χρὴ καὶ τοὺσ πατραλοίασ καὶ τοὺσ ἀθέουσ δίκασ διδόναι τῶν τολμημάτων. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 9:52)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 9:52)

  • ἐπεὶ δὲ ἤδη πολλοὶ τῶν νοῦν ἐχόντων ὥσπερ ἐκ μέθησ βαθείασ ἀναφέροντεσ συνίσταντο ἐπ’ αὐτόν, καὶ μάλιστα ὅσοι Ἐπικούρου ἑταῖροι ἦσαν καὶ ἐν ταῖσ πόλεσιν ἐπεφώρατο ἠρέμα ἡ πᾶσα μαγγανεία καὶ συσκευὴ τοῦ δράματοσ, ἐκφέρει φόβητρόν τι ἐπ’ αὐτούσ, λέγων ἀθέων ἐμπεπλῆσθαι καὶ Χριστιανῶν τὸν Πόντον, οἳ περὶ αὐτοῦ τολμῶσι τὰ κάκιστα βλασφημεῖν οὓσ ἐκέλευε λίθοισ ἐλαύνειν, εἴ γε θέλουσιν ἵλεω ἔχειν τὸν θεόν. (Lucian, Alexander, (no name) 25:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 25:1)

  • πιθοῦσα δ’ Ἥραν παῦσεν καλυκοστεφάνουσ κούρασ μανιᾶν ἀθέων· (Bacchylides, , epinicians, ode 11 8:3)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 11 8:3)

  • ἢν γάρ με λάθῃ δράσασ ἀνόσια, δώσει τε δίκην καὶ πρὸσ τούτῳ τοῖσ ἄλλοισ ἀνδράσιν ἔσται παράδειγμ’ ὕβρεωσ ἀδίκων τ’ ἔργων ἀθέων τε τρόπων· (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Choral, strophe 11)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Choral, strophe 11)

  • ἀλλ’ οὐ μὰ τὼ θεὼ τάχ’ οὐ χαίρων ἴσωσ ἐνυβριεῖσ λόγουσ λέξεισ τ’ ἀνοσίουσ <ἐπ’> ἀθέοισ ἔργοισ· (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Choral, antistrophe 18)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Choral, antistrophe 18)

  • πρὸσ δὲ τὸν εὐσεβῆ καὶ φιλόθεον ὡσ ἄθεοσ καὶ ἀνόσιοσ ὁ φίλοσ διαβάλλεται καὶ ὡσ τὸ θεῖον παρωθούμενοσ καὶ τὴν πρόνοιαν ἀρνούμενοσ· (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 14:5)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 14:5)

  • "εἴ τισ ἄθεοσ ἢ Χριστιανὸσ ἢ Ἐπικούρειοσ ἥκει κατάσκοποσ τῶν ὀργίων, φευγέτω· (Lucian, Alexander, (no name) 38:4)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 38:4)

  • κᾆτ’ ἰαχήθησ καθ’ Ἑλλανίαν προδότισ ἄπιστοσ ἄδικοσ ἄθεοσ· (Euripides, Helen, choral, strophe 24)

    (에우리피데스, Helen, choral, strophe 24)

  • ἐοίκε γὰρ ὁ μὲν ἄθεοσ ἀκίνητοσ εἶναι πρὸσ τὸ θεῖον, ὁ δὲ δεισιδαίμων κινούμενοσ ὡσ οὐ προσήκει διαστρέφεσθαι. (Plutarch, De superstitione, section 2 2:2)

    (플루타르코스, De superstitione, section 2 2:2)

  • ἄθεοσ ἐκλογίζεται καὶ ἀναμιμνῄσκεται πλησμονὰσ αὑτοῦ καὶ οἰνώσεισ καὶ ἀταξίασ περὶ δίαιταν ἢ κόπουσ ὑπερβάλλοντασ ἢ μεταβολὰσ ἀέρων ἀήθεισ καὶ τόπων, ἔπειτα προσκρούσασ ἐν πολιτείαισ καὶ περιπεσὼν ἀδοξίαισ πρὸσ ὄχλον ἢ διαβολαῖσ πρὸσ ἡγεμόνα τὴν αἰτίαν ἐξ αὑτοῦ καὶ τῶν· (Plutarch, De superstitione, section 7 6:1)

    (플루타르코스, De superstitione, section 7 6:1)

유의어

  1. without gods

  2. abandoned by the gods

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION