헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπηρέτης

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπηρέτης ὑπηρέτου

형태분석: ὑπηρετ (어간) + ης (어미)

어원: e)re/ths

  1. 노예, 시주자, 종, 하인
  2. 식량, 생활용품, 비상식량, 배급품
  1. An Ancient Greek title, originally for a rower; In later times a title for those who performed any service in a vessel, except the soldiers or marines
  2. Any person who acted as the assistant of another, and performed manual labour for him, whether in sacred or profane things; a slave.
  3. A title for men by whom the hoplites (ὁπλίτης ‎(hoplítēs)) were accompanied when they took the field, and who carried the luggage, the provisions, and the shield of the hoplites. (The more common name for this servant of the h

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ μὲν γὰρ ὑπόστασίσ σου τὴν σὴν γλυκύτητα πρὸσ τέκνα ἐνεφάνισε, τῇ δὲ τοῦ προσφερομένου ἐπιθυμίᾳ ὑπηρετῶν πρὸσ ὅ τισ ἐβούλετο μετεκιρνᾶτο. (Septuagint, Liber Sapientiae 16:21)

    (70인역 성경, 지혜서 16:21)

  • τοὺσ μὲν γὰρ περὶ τῶν ὁρ́ων διαφερομένουσ ὁρᾷσ, ὅσοι εἰσί, καὶ τοὺσ συναγείροντασ τὰ χρήματα, εἶτα, πρὶν ἀπολαῦσαι αὐτῶν, καλουμένουσ ὑφ’ ὧν εἶπον τῶν ἀγγέλων τε καὶ ὑπηρετῶν. (Lucian, Contemplantes, (no name) 17:9)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 17:9)

  • εἶτα διαδήσασ καὶ κατὰ τοὺσ ὤμουσ τελαμῶσι καρτεροῖσ ἁρμοσάμενοσ καὶ πρὸσ ἄκροισ τοῖσ ὠκυπτέροισ λαβάσ τινασ ταῖσ χερσὶ παρασκευάσασ ἐπειρώμην ἐμαυτοῦ τὸ πρῶτον ἀναπηδῶν καὶ ταῖσ χερσὶ ὑπηρετῶν καὶ ὥσπερ οἱ χῆνεσ ἔτι χαμαιπετῶσ ἐπαιρόμενοσ καὶ ἀκροβατῶν ἅμα μετὰ τῆσ πτήσεωσ· (Lucian, Icaromenippus, (no name) 10:9)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 10:9)

  • ἀλλὰ ἴσασιν ἐκεῖνοι τὰσ πρώτασ σου τροφάσ, καὶ ὡσ παραδοὺσ σεαυτὸν τῷ ὀλέθρῳ ἐκείνῳ στρατιώτῃ συμπεριεφθείρου πάντα ὑπηρετῶν, ἄχρι δή σε, τὸ τοῦ λόγου τοῦτο, ῥάκοσ πολυσχιδὲσ ἐργασάμενοσ ἐξέωσεν. (Lucian, Pseudologista, (no name) 15:5)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 15:5)

  • οὔτε γὰρ ὀργάνων οὔτ’ ὑπηρετῶν ἔχει χρείαν. (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 2 1:1)

    (플루타르코스, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 2 1:1)

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION