ὑπεραίρω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑπεραίρω
ὑπεραρῶ
Structure:
ὑπερ
(Prefix)
+
αί̓ρ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to lift or raise up over, to lift oneself above, to exalt oneself, be exalted
- to climb or get over, pass over, to double, to outflank
- to transcend, excel, outdo, in
- to overshoot, go beyond, exceed
- to overflow
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πᾶσ λόγοσ οὐχ ὑπερῇρεν αὐτόν, καὶ ἐν κοιμήσει ἐπροφήτευσε τὸ σῶμα αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sirach 48:13)
- περὶ δὲ τοῦ καλοῦ Ἀλκιβιάδου Σάτυροσ ἱστορῶν λέγεται, φησίν, ὅτι ἐν Ιὠνίᾳ μὲν ὢν Ιὤνων ἐφαίνετο τρυφερώτεροσ, ἐν Θήβαισ δὲ σωμασκῶν καὶ γυμναζόμενοσ τῶν Θηβαίων αὐτῶν μᾶλλον Βοιώτιοσ, ἐν Θετταλίᾳ δὲ ἱπποτροφῶν καὶ ἡνιοχῶν τῶν Ἀλευαδῶν ἱππικώτεροσ, ἐν Σπάρτῃ δὲ καρτερίαν καὶ ἀφέλειαν ἐπιτηδεύων ἐνίκα τοὺσ Λάκωνασ, ὑπερῆρεν δὲ καὶ τὴν τῶν Θρᾳκῶν ἀκρατοποσίαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 471)
- δεκάτην δ’ οὐχ ὑπερῆρεν ἑώ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 7293)
- αἱ δὲ ἄλλαι ψυχαί, ἡ μὲν ἄριστα θεῷ ἑπομένη καὶ εἰκασμένη ὑπερῆρεν εἰσ τὸν ἔξω τόπον τὴν τοῦ ἡνιόχου κεφαλήν, καὶ συμπεριηνέχθη τὴν περιφοράν, θορυβουμένη ὑπὸ τῶν ἵππων καὶ μόγισ καθορῶσα τὰ ὄντα· (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 147:2)
- Σαρδανάπαλλοσ δέ, τριακοστὸσ μὲν ὢν ἀπὸ Νίνου τοῦ συστησαμένου τὴν ἡγεμονίαν, ἔσχατοσ δὲ γενόμενοσ Ἀσσυρίων βασιλεύσ, ὑπερῆρεν ἅπαντασ τοὺσ πρὸ αὐτοῦ τρυφῇ καὶ ῥᾳθυμίᾳ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 23 1:1)
Synonyms
-
to lift or raise up over
-
to overshoot
-
to overflow
Derived
- αἴρω (Alternative form of ἀείρω )
- ἀναίρω (to lift up, carried up)
- ἀνταίρω (to raise against, to rise up against, to rise opposite to)
- ἀπαίρω (to lift off, carry off, take away)
- εἰσαίρω (to bring or carry in)
- ἐναίρω (to slay, to kill, slay)
- ἐπαίρω (to lift up and set on, to lift, raise)
- ἐπαναίρω (to lift up, to raise one against another, to rise up)
- καταίρω (to come down, make a swoop, to put into port)
- κατεναίρομαι (to kill, slay, murder)
- μεταίρω (to lift up and remove, to shift, repeal)
- παρεξαίρω (to lift up beside)
- συναίρω (to take up together, to balance, to take part in)