헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τοῖος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τοῖος τοῖη τοῖον

형태분석: τοι (어간) + ος (어미)

  1. 그런, 저런, 이런, 그러한
  2. 그런, 저런, 이런, 그러한
  3. 바른, 정당한, 공정한, 적당한
  4. 그런
  1. quality, such, such-like, such as is said
  2. such, such as, fit or able
  3. just of, so, so very
  4. so, thus, so very, so much

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τοῖος

그런 (이)가

τοί͂ᾱ

그런 (이)가

τοῖον

그런 (것)가

속격 τοίου

그런 (이)의

τοί͂ᾱς

그런 (이)의

τοίου

그런 (것)의

여격 τοίῳ

그런 (이)에게

τοί͂ᾱͅ

그런 (이)에게

τοίῳ

그런 (것)에게

대격 τοῖον

그런 (이)를

τοί͂ᾱν

그런 (이)를

τοῖον

그런 (것)를

호격 τοῖε

그런 (이)야

τοί͂ᾱ

그런 (이)야

τοῖον

그런 (것)야

쌍수주/대/호 τοίω

그런 (이)들이

τοί͂ᾱ

그런 (이)들이

τοίω

그런 (것)들이

속/여 τοίοιν

그런 (이)들의

τοί͂αιν

그런 (이)들의

τοίοιν

그런 (것)들의

복수주격 τοῖοι

그런 (이)들이

τοῖ͂αι

그런 (이)들이

τοῖα

그런 (것)들이

속격 τοίων

그런 (이)들의

τοῖῶν

그런 (이)들의

τοίων

그런 (것)들의

여격 τοίοις

그런 (이)들에게

τοί͂αις

그런 (이)들에게

τοίοις

그런 (것)들에게

대격 τοίους

그런 (이)들을

τοί͂ᾱς

그런 (이)들을

τοῖα

그런 (것)들을

호격 τοῖοι

그런 (이)들아

τοῖ͂αι

그런 (이)들아

τοῖα

그런 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 τοῖος

τοίου

그런 (이)의

τοιώτερος

τοιωτέρου

더 그런 (이)의

τοιώτατος

τοιωτάτου

가장 그런 (이)의

부사 τοίως

τοιώτερον

τοιώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱο͂σ δ’ οὐ κυνέην, οὐ δήιον ἔγχοσ ἀείρων ἐσ δόμον Ἡφαίστοιο σιδήρεοσ ἔρχεται Ἄρησ, τοῖοσ ἄτερ θώρηκοσ, ἄτερ θηκτοῖο σιδήρου μειδιόων ἐχόρευεν. (Colluthus, Rape of Helen, book 116)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 116)

  • καί τισ ὀρεσσαύλοιο δορὴ μετόπισθε χιμαίρησ ἐκκρεμὲσ ᾐώρητο καὶ αὐτῶν ἥπτετο μηρῶν, ποιμενίη δ’ ἀπέκειτο, βοῶν ἐλάτειρα, καλαῦροψ, τοῖοσ ἐπεὶ σύριγγοσ, ἐσ ἤθεα βαιὸν ὁδεύων, ἀγροτέρων καλάμων λιγυρὴν ἐδίωκεν ἀοιδήν· (Colluthus, Rape of Helen, book 155)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 155)

  • τοῖοσ γὰρ κραδίην πόθοσ αἴνυτο ποιμένα λαῶν. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 3:2)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 3:2)

  • τοῖοσ ἄρ’ Ἀμφιτρυωνιάδησ, ἀκόρητοσ ἀυτῆσ, ἀντίοσ ἔστη Ἄρηοσ, ἐνὶ φρεσὶ θάρσοσ ἀέξων, ἐσσυμένωσ· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 39:4)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 39:4)

  • τοῖοσ Ἑλλάνων δι’ ἀπείρονα κύκλον φαῖνε θαυμαστὸν δέμασ, δισκὸν τροχοειδέα ῥίπτων, καὶ μελαμφύλλου κλάδον ἀκτέασ ἐσ αἰπεινὰν προπέμπων αἰθέρ’ ἐκ χειρὸσ βοὰν ὤτρυνε λαῶν, ἢ τελευταίασ ἀμάρυγμα πάλασ· (Bacchylides, , epinicians, ode 9 4:2)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 9 4:2)

유의어

  1. 바른

  2. 그런

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION