헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τοῖος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τοῖος τοῖη τοῖον

형태분석: τοι (어간) + ος (어미)

  1. 그런, 저런, 이런, 그러한
  2. 그런, 저런, 이런, 그러한
  3. 바른, 정당한, 공정한, 적당한
  4. 그런
  1. quality, such, such-like, such as is said
  2. such, such as, fit or able
  3. just of, so, so very
  4. so, thus, so very, so much

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τοῖος

그런 (이)가

τοί͂ᾱ

그런 (이)가

τοῖον

그런 (것)가

속격 τοίου

그런 (이)의

τοί͂ᾱς

그런 (이)의

τοίου

그런 (것)의

여격 τοίῳ

그런 (이)에게

τοί͂ᾱͅ

그런 (이)에게

τοίῳ

그런 (것)에게

대격 τοῖον

그런 (이)를

τοί͂ᾱν

그런 (이)를

τοῖον

그런 (것)를

호격 τοῖε

그런 (이)야

τοί͂ᾱ

그런 (이)야

τοῖον

그런 (것)야

쌍수주/대/호 τοίω

그런 (이)들이

τοί͂ᾱ

그런 (이)들이

τοίω

그런 (것)들이

속/여 τοίοιν

그런 (이)들의

τοί͂αιν

그런 (이)들의

τοίοιν

그런 (것)들의

복수주격 τοῖοι

그런 (이)들이

τοῖ͂αι

그런 (이)들이

τοῖα

그런 (것)들이

속격 τοίων

그런 (이)들의

τοῖῶν

그런 (이)들의

τοίων

그런 (것)들의

여격 τοίοις

그런 (이)들에게

τοί͂αις

그런 (이)들에게

τοίοις

그런 (것)들에게

대격 τοίους

그런 (이)들을

τοί͂ᾱς

그런 (이)들을

τοῖα

그런 (것)들을

호격 τοῖοι

그런 (이)들아

τοῖ͂αι

그런 (이)들아

τοῖα

그런 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 τοῖος

τοίου

그런 (이)의

τοιώτερος

τοιωτέρου

더 그런 (이)의

τοιώτατος

τοιωτάτου

가장 그런 (이)의

부사 τοίως

τοιώτερον

τοιώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀγνώσσεισ, ὅτι μᾶλλον ἀνάλκιδέσ εἰσιν Ἀθῆναι τοῖαι, κυδαλίμοισιν ἀγαλλόμεναι πολέμοισι, κεκριμένων μελέων οὔτ’ ἄρσενεσ οὔτε γυναῖκεσ; (Colluthus, Rape of Helen, book 1101)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 1101)

  • οὐ τοῖαι γεγάασιν ἐν Ἀργείοισι γυναῖκεσ, καὶ γὰρ ἀκιδνοτέροισιν ἀεξόμεναι μελέεσσιν ἀνδρῶν εἶδοσ ἔχουσι, νόθοι δ’ ἐγένοντο γυναῖκεσ. (Colluthus, Rape of Helen, book 1147)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 1147)

  • τὰ δὲ ἄλλα τοῖαι λίθοισι τοῖσιν ὀξέσιν ἔκοπτον· (Arrian, Indica, chapter 24 9:3)

    (아리아노스, Indica, chapter 24 9:3)

  • καὶ τῶν προβάτων τὰ κρέα λέγει ὅτι ἦν ἰχθυώδεα, ἴσα τοῖαι τῶν ὀρνίθων τῶν πελαγίων, ὅτι καὶ αὐτὰ ἰχθύασ σιτέεται· (Arrian, Indica, chapter 26 7:2)

    (아리아노스, Indica, chapter 26 7:2)

  • ἐκ δέ νυ κείνων δενδρέων, οἱαῖ ἔσαν, τοῖαι πάλιν ἔμπεδον αὔτωσ ἐξέφανεν, θάμβοσ περιώσιον, ἔκφατο δ’ Λἴγλη μειλιχίοισ ἐπέεσσιν ἀμειβομένη χατέοντασ· (Apollodorus, Argonautica, book 4 23:8)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 23:8)

유의어

  1. 바른

  2. 그런

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION