- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τοῖος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: toios 고전 발음: [] 신약 발음: [뛰오]

기본형: τοῖος τοῖη τοῖον

형태분석: τοι (어간) + ος (어미)

  1. 그런, 저런, 이런, 그러한
  2. 그런, 저런, 이런, 그러한
  3. 바른, 정당한, 공정한, 적당한
  4. 그런
  1. quality, such, such-like, such as is said
  2. such, such as, fit or able
  3. just of, so, so very
  4. so, thus, so very, so much

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τοῖος

그런 (이)가

τοί῀α

그런 (이)가

τοῖον

그런 (것)가

속격 τοίου

그런 (이)의

τοί῀ας

그런 (이)의

τοίου

그런 (것)의

여격 τοίῳ

그런 (이)에게

τοί῀ᾳ

그런 (이)에게

τοίῳ

그런 (것)에게

대격 τοῖον

그런 (이)를

τοί῀αν

그런 (이)를

τοῖον

그런 (것)를

호격 τοῖε

그런 (이)야

τοί῀α

그런 (이)야

τοῖον

그런 (것)야

쌍수주/대/호 τοίω

그런 (이)들이

τοί῀α

그런 (이)들이

τοίω

그런 (것)들이

속/여 τοίοιν

그런 (이)들의

τοί῀αιν

그런 (이)들의

τοίοιν

그런 (것)들의

복수주격 τοῖοι

그런 (이)들이

τοῖαι

그런 (이)들이

τοῖα

그런 (것)들이

속격 τοίων

그런 (이)들의

τοῖῶν

그런 (이)들의

τοίων

그런 (것)들의

여격 τοίοις

그런 (이)들에게

τοί῀αις

그런 (이)들에게

τοίοις

그런 (것)들에게

대격 τοίους

그런 (이)들을

τοί῀ας

그런 (이)들을

τοῖα

그런 (것)들을

호격 τοῖοι

그런 (이)들아

τοῖαι

그런 (이)들아

τοῖα

그런 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 τοῖος

τοίου

그런 (이)의

τοιώτερος

τοιωτέρου

더 그런 (이)의

τοιώτατος

τοιωτάτου

가장 그런 (이)의

부사 τοίως

τοιώτερον

τοιώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • γεγράφθαι δὲ πρὸς τοὐπίγραμμα, οὐ χεῖρον δὲ καὶ αὐτὸ εἰπεῖν, τοῖα παθόντ᾿, οἶμαι, καὶ Τάνταλον αἴθοπος ἰοῦ μηδαμὰ κοιμῆσαι διψαλέην ὀδύνην. (Lucian, Dipsades 10:2)

    (루키아노스, Dipsades 10:2)

  • καὶ Δαναοῖο κόρας τοῖον πίθον οὐκ ἀναπλῆσαι αἰὲν ἐπαντλούσας ὑδροφόρῳ καμάτῳ. (Lucian, Dipsades 10:3)

    (루키아노스, Dipsades 10:3)

  • οἱο῀ς δ οὐ κυνέην, οὐ δήιον ἔγχος ἀείρων ἐς δόμον Ἡφαίστοιο σιδήρεος ἔρχεται Ἄρης, τοῖος ἄτερ θώρηκος, ἄτερ θηκτοῖο σιδήρου μειδιόων ἐχόρευεν. (Colluthus, Rape of Helen, book 116)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 116)

  • τοῖα βαρυζήλοισιν Ἔρις πληγῇσι δαμεῖσα πλάζετο μαστεύουσα, θεῶν πῶς δαῖτας ὀρίνοι. (Colluthus, Rape of Helen, book 119)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 119)

  • Ζεὺς δὲ θεῶν καὶ νεῖκος ἰδὼν καὶ παῖδα καλέσσας τοῖον ὑφεδρήσσοντα προσέννεπεν Ἑρμάωνα: (Colluthus, Rape of Helen, book 132)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 132)

  • καί τις ὀρεσσαύλοιο δορὴ μετόπισθε χιμαίρης ἐκκρεμὲς ᾐώρητο καὶ αὐτῶν ἥπτετο μηρῶν, ποιμενίη δ ἀπέκειτο, βοῶν ἐλάτειρα, καλαῦροψ, τοῖος ἐπεὶ σύριγγος, ἐς ἤθεα βαιὸν ὁδεύων, ἀγροτέρων καλάμων λιγυρὴν ἐδίωκεν ἀοιδήν: (Colluthus, Rape of Helen, book 155)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 155)

  • τοῖος γὰρ κραδίην πόθος αἴνυτο ποιμένα λαῶν. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 3:2)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 3:2)

  • τοῖος ἄρ Ἀμφιτρυωνιάδης, ἀκόρητος ἀυτῆς, ἀντίος ἔστη Ἄρηος, ἐνὶ φρεσὶ θάρσος ἀέξων, ἐσσυμένως: (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 39:4)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 39:4)

  • τοῖος Ἑλλάνων δι ἀπείρονα κύκλον φαῖνε θαυμαστὸν δέμας, δισκὸν τροχοειδέα ῥίπτων, καὶ μελαμφύλλου κλάδον ἀκτέας ἐς αἰπεινὰν προπέμπων αἰθέρ ἐκ χειρὸς βοὰν ὤτρυνε λαῶν, ἢ τελευταίας ἀμάρυγμα πάλας: (Bacchylides, , epinicians, ode 9 4:2)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 9 4:2)

유의어

  1. 바른

  2. 그런

관련어

명사

형용사

동사

부사

대명사

감탄사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION