Ancient Greek-English Dictionary Language

τιμωρίᾱ

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: τιμωρίᾱ τιμωρίας

Structure: τιμωρι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: from timwro/s

Sense

  1. vengeance, revenge
  2. penalty, punishment, torture
  3. help, aid, assistance

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ πάντεσ, ὅσοι ἂν παραβαίνωσι τὸν νόμον τοῦ Θεοῦ σου καὶ τὸν βασιλικόν, ἐπιμελῶσ κολασθήσονται, ἐάν τε καὶ θανάτῳ. ἐάν τε καὶ τιμωρίᾳ ἢ ἀργυρικῇ ζημίᾳ ἢ ἀπαγωγῇ». (Septuagint, Liber Esdrae I 8:24)
  • σὺ δέ μοι καὶ ἀνοητότερον ποιήσειν δοκεῖσ, εἰ κενοδοξῶν περὶ τὸ ἀληθὲσ ἔτι κἀμοῦ καταφρονήσεισ ἐπὶ τῇ ἰδίᾳ τιμωρίᾳ. (Septuagint, Liber Maccabees IV 5:9)
  • τοὺσ πρέσβεισ εἰσ φρέαρ κατέχωσαν, εὐγενῶσ μὲν τοῖσ θυμοῖσ παραστάντεσ, οὐκ εὐσεβῶσ δὲ τῇ τιμωρίᾳ χρησάμενοι. (Demades, On the Twelve Years, 31:1)
  • οὕτω τὸ πρᾶγμα καὶ ἔντιμον καὶ ἐν τιμωρίᾳ μέγα φαίνεται. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 13:9)
  • ἐπὶ τούτοισ τὰ Πελοπιδῶν καὶ Μυκῆναι καὶ τὰ ἐν αὐταῖσ καὶ πρὸ αὐτῶν, Ἴναχοσ καὶ Ιὢ καὶ ὁ φρουρὸσ αὐτῆσ Ἄργοσ καὶ Ἀτρεὺσ καὶ Θυέστησ καὶ Αἐρόπη, καὶ τὸ χρυσοῦν ἀρνίον καὶ Πελοπείασ ^ γάμοσ καὶ Ἀγαμέμνονοσ σφαγὴ καὶ Κλυταιμήστρασ τιμωρία καὶ ἔτι πρὸ τούτων ἡ τῶν ἑπτὰ λοχαγῶν στρατεία καὶ ἡ τῶν φυγάδων γαμβρῶν τοῦ Ἀδράστου ὑποδοχὴ καὶ ὁ ἐπ’ αὐτοῖσ χρησμὸσ καὶ ἡ τῶν πεσόντων ἀταφία καὶ Ἀντιγόνησ διὰ ταῦτα καὶ Μενοικέωσ ἀπώλεια. (Lucian, De saltatione, (no name) 43:1)

Synonyms

  1. vengeance

  2. penalty

  3. help

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION