τήρησις
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
τήρησις
τήρησεως
Structure:
τηρησι
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- a watching, keeping, guarding
- vigilance
- a means of keeping, a place of custody
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ κατέλιπεν Ἰώσηφον τὸν τοῦ Ζαχαρίου καὶ Ἀζαρίαν ἡγουμένουσ τοῦ λαοῦ μετὰ τῶν ἐπιλοίπων τῆσ δυνάμεωσ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ εἰσ τήρησιν (Septuagint, Liber Maccabees I 5:18)
- καὶ τὰ μὲν κατὰ Ἡλιόδωρον καὶ τὴν τοῦ γαζοφυλακίου τήρησιν οὕτωσ ἐχώρησεν. (Septuagint, Liber Maccabees II 3:40)
- τότε περιχαρεῖσ ἀναλύσαντεσ οἱ φίλοι καὶ συγγενεῖσ μετὰ πίστεωσ διέτασσον τὰσ δυνάμεισ ἐπὶ τοὺσ εὐκαιροτάτουσ τόπουσ τῆσ πόλεωσ πρὸσ τήρησιν. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:44)
- ὃσ ὑπὸ φιλοτιμίασ πολλοὺσ τῶν ἀπὸ παιδείασ συναθροίζων οὐ μόνον τοῖσ ἄλλοισ ἀλλὰ καὶ λόγοισ εἱστία, τὰ μὲν προβάλλων τῶν ἀξίων ζητήσεωσ, τὰ δὲ ἀνευρίσκων, οὐκ ἀβασανίστωσ οὐδ’ ἐκ τοῦ παρατυχόντοσ τὰσ ζητήσεισ ποιούμενοσ, ἀλλ’ ὡσ ἔνι μάλιστα μετὰ κριτικῆσ τινοσ καὶ Σωκρατικῆσ ἐπιστήμησ, ὡσ πάντασ θαυμάζειν τῶν ζητήσεων τὴν τήρησιν. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 42)
- εἶναι μέντοι καὶ τὴν τήρησιν αὐτῆσ καὶ τὴν ἐπισκευήν, ὥσπερ ἄλλο τι τῶν ἀκινήτων καὶ πατρίων ἱερῶν, προσήκουσαν τοῖσ ἱερεῦσιν. (Plutarch, Numa, chapter 9 3:1)
Synonyms
-
a watching
- φυλακή (a watching, guarding, keeping)
- φύλαξις (an act of watching, guarding)
- φυλακή (a watching or guarding, watch, guard)
- οἰκούρημα (the watch or keeping of a house)
- φυλακή (a watch or guard, guard, a guard or garrison)
- παραφυλακή (a guard, watch, garrison)
- φρούρημα (that which is watched or guarded, charge)
- φρουρά (a looking out, watch, guard)
- πρόκοιτος (one who keeps watch before)