Ancient Greek-English Dictionary Language

λῆψις

Third declension Noun; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: λῆψις λῆψεως

Structure: ληψι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: lh/yomai

Sense

  1. a taking hold, seizing, catching, seizure
  2. an accepting, receiving, receipts

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπί ματαίῳ. οὐ γὰρ μὴ καθαρίσῃ Κύριοσ ὁ Θεόσ σου τὸν λαμβάνοντα τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐπὶ ματαίῳ. (Septuagint, Liber Exodus 20:7)
  • ἐξόλλυσιν ἑαυτὸν ὁ δωρολήπτησ, ὁ δὲ μισῶν δώρων λήψεισ σώζεται. . (Septuagint, Liber Proverbiorum 15:28)
  • α κρείσσων ὀλίγη λῆψισ μετὰ δικαιοσύνησ ἢ πολλὰ γεννήματα μετὰ ἀδικίασ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 15:33)
  • ἀπὸ σκορακισμοῦ λήψεωσ καὶ δόσεωσ καὶ ἀπὸ ἀσπαζομένων περὶ σιωπῆσ, (Septuagint, Liber Sirach 41:21)
  • ὃ ἐὰν παραδίδωσ, ἐν ἀριθμῷ καὶ σταθμῷ, καὶ δόσισ καὶ λῆψισ, πάντα ἐν γραφῇ. (Septuagint, Liber Sirach 42:7)
  • "πόματοσ λῆψισ τὰ ἐπὶ τοῦ στομάχου καθήμενα τῷ βάρει καταφέρει· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 17 1:2)
  • "ἢ γένοιτ’ ἂν δικαιοτέρα χρημάτων λῆψισ τῆσ παρὰ τοῦ δικαίωσ διδόντοσ; (Plutarch, De genio Socratis, section 15 3:4)
  • εἰ γὰρ αὐτὰ μὲν τὰ πρῶτα κατὰ φύσιν ἀγαθὰ μή ἐστιν, ἡ δ’ εὐλόγιστοσ ἐκλογὴ καὶ λῆψισ αὐτῶν καὶ τὸ πάντα τὰ παρ’ ἑαυτὸν ποιεῖν ἕκαστον ἕνεκα τοῦ τυγχάνειν τῶν πρώτων κατὰ φύσιν, ἐπ’ ἐκεῖνο δεῖ πάντα ἔχειν τὰ πραττόμενα τὴν ἀναφοράν, τὸ τυγχάνειν τῶν πρώτων κατὰ φύσιν. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 26 2:1)

Synonyms

  1. a taking hold

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION