φύλαξις
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
φύλαξις
φυλάξεως
Structure:
φυλαξι
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- an act of watching, guarding
- a security
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ρύσῃ με ἐκ μάχησ λαῶν, φυλάξεισ με εἰσ κεφαλὴν ἐθνῶν. λαόσ, ὃν οὐκ ἔγνω, ἐδούλευσάν μοι, (Septuagint, Liber II Samuelis 22:44)
- καὶ φυλάξεισ φυλακὴν Κυρίου Θεοῦ σου τοῦ πορεύεσθαι ἐν ταῖσ ὁδοῖσ αὐτοῦ, φυλάσσειν τὰσ ἐντολὰσ αὐτοῦ καὶ τὰ δικαιώματα καὶ τὰ κρίματα τὰ γεγραμμένα ἐν τῶ νόμῳ Μωυσέωσ. ἵνα συνήσῃσ ἃ ποιήσεισ κατὰ πάντα, ὅσα ἂν ἐντείλωμαί σοι, (Septuagint, Liber I Regum 2:3)
- τίσ σοφὸσ καὶ φυλάξει ταῦτα καὶ συνήσει τὰ ἐλέη τοῦ Κυρίου̣ (Septuagint, Liber Psalmorum 106:43)
- Κύριοσ φυλάξει σε, Κύριοσ σκέπη σοι ἐπὶ χεῖρα δεξιάν σου. (Septuagint, Liber Psalmorum 120:5)
- Κύριοσ φυλάξει σε ἀπὸ παντὸσ κακοῦ, φυλάξει τὴν ψυχήν σου ὁ Κύριοσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 120:7)
Synonyms
-
an act of watching
- τήρησις (a watching, keeping, guarding)
- φυλακή (a watching or guarding, watch, guard)
- φυλακή (a watch or guard, guard, a guard or garrison)
- παραφυλακή (a guard, watch, garrison)
- φρούρημα (that which is watched or guarded, charge)
- φρουρά (a looking out, watch, guard)
-
a security