Ancient Greek-English Dictionary Language

τήρησις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: τήρησις τήρησεως

Structure: τηρησι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from thre/w

Sense

  1. a watching, keeping, guarding
  2. vigilance
  3. a means of keeping, a place of custody

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • μόνον ἐξευρεῖν ἐκ παλαιῶν ψηφισμάτων καὶ δογμάτων τηρήσεωσ, ἔτι δὲ νόμων συναγωγῆσ οὐκέτι διδάσκουσιν, ὡσ τὰ Πινδάρου ὁ κωμῳδιοποιὸσ Εὔπολίσ φησιν, ἤδη κατασεσιγασμένων ὑπὸ τῆσ τῶν πολλῶν ἀφιλοκαλίασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 4 2:1)
  • τὸ δὲ ὅσιον συνίσταται ἐκ τῆσ τηρήσεωσ τῶν δικαίων τῶν πρὸσ τὴν πατρίδα καὶ τὴν ταύτησ πρόνοιαν, καὶ τοὺσ γονεῖσ καὶ εὐεργέτασ καὶ παιδευτὰσ καὶ τοὺσ κατὰ γῆσ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 10:15)
  • γεωργίᾳ δὲ προσεῖχε νέοσ μὲν ὢν ἔτι καὶ διὰ τὴν χρείαν φησὶ γὰρ δυσὶ κεχρῆσθαι μόνοισ πορισμοῖσ γεωργίᾳ καὶ φειδοῖ, τότε δὲ διαγωγὴν καὶ θεωρίαν αὐτῷ τὰ γινόμενα κατ’ ἀγρὸν παρεῖχε, καὶ συντέτακταί γε βιβλίον γεωργικόν, ἐν ᾧ καὶ περὶ πλακούντων σκευασίασ καὶ τηρήσεωσ ὀπώρασ γέγραφεν, ἐν παντὶ φιλοτιμούμενοσ περιττὸσ εἶναι καὶ ἴδιοσ. (Plutarch, Marcus Cato, chapter 25 1:2)
  • οὐ μὴν ἀποχρῶσά γε ἡ πρόνοια αὐτῶν τῆσ τηρήσεωσ, ἀλλὰ μαλακωτέρα τοῦ δέοντοσ ἐγένετο καὶ οὐχ ἱκανὴ τὴν μὴ σπουδαίᾳ φύσει κεκραμένην εἰσ ἀνάγκην βίου σώφρονοσ ἀγαγεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 24 9:1)
  • ] παραχωρήσαντι δὲ μενετέον εἰσ ἅπαν ἐπὶ τῆσ τηρήσεωσ ἢ ἔστιν ὅτε ἀποστατέον, τὰ δ’ ἀκόλουθα προσδεκτέον καὶ τὰ μαχόμενα οὐ προσδεκτέον; (Epictetus, Works, book 1, 23:3)

Synonyms

  1. a watching

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION