Ancient Greek-English Dictionary Language

τεχνικός

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: τεχνικός τεχνική τεχνικόν

Structure: τεχνικ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: te/xnh

Sense

  1. artistic, skilful, workmanlike
  2. made or done by art, artistic, systematic
  3. by rules of art, in a workmanlike manner

Examples

  • λέξιν τε ὡσ ἐπὶ τὸ πολὺ τὴν αὐτὴν ἅπαντεσ ἐπιτηδεύσαντεσ, ὅσοι τοὺσ αὐτοὺσ προείλοντο τῶν διαλέκτων χαρακτῆρασ, τὴν σαφῆ καὶ κοινὴν καὶ καθαρὰν καὶ σύντομον καὶ τοῖσ πράγμασι προσφυῆ καὶ μηδεμίαν σκευωρίαν ἐπιφαίνουσαν τεχνικήν· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 5 2:2)
  • τὴν δὲ σύνθεσιν αὐτῶν καὶ τὴν τῶν ἐμφυομένων πλοκὴν καὶ τὴν εἰσ τὸ ἔντερον ἐκφυσιν καὶ τὴν τῆσ ἔνδον κοιλότητοσ ἰδέαν καὶ τἆλλ’ ὅσα τοιαῦτα δύναμίσ τισ ἑτέρα διέπλασεν, ἣν διαπλαστικὴν ὀνομάζομεν, ἣν δὴ καὶ τεχνικὴν εἶναι λέγομεν, μᾶλλον δ’ ἀρίστην καὶ ἄκραν τέχνην καὶ πάντα τινὸσ ἕνεκα ποιοῦσαν, ὡσ μηδὲν ἀργὸν εἶναι μηδὲ περιττὸν μηδ’ ὅλωσ οὕτωσ ἔχον, ὡσ δύνασθαι βέλτιον ἑτέρωσ ἔχειν. (Galen, On the Natural Faculties., , section 624)
  • οὐ μὴν ὑπάρχουσάν γε ταύτην τὴν ὁμοίωσιν, ἀλλὰ φαινομένην μόνον εἶναί φασιν οἱ μήτε τεχνικὴν οἰόμενοι τὴν φύσιν εἶναι μήτε προνοητικὴν τοῦ ζῳού μήθ’ ὅλωσ τινὰσ οἰκείασ ἔχειν δυνάμεισ, αἷσ χρωμένη τὰ μὲν ἀλλοιοῖ, τὰ δ’ ἕλκει, τὰ δ’ ἐκκρίνει. (Galen, On the Natural Faculties., , section 123)
  • Ἀσκληπιάδησ δὴ τό τε τῆσ εἰρημένησ αἰτίασ ἀπίθανον ὑπιδόμενοσ καὶ μηδεμίαν ἄλλην ἐφ’ οἷσ ὑπέθετο στοιχείοισ ἐξευρίσκων πιθανὴν ἐπὶ τὸ μηδ’ ὅλωσ ἕλκεσθαι λέγειν ὑπὸ μηδενὸσ μηδὲν ἀναισχυντήσασ ἐτράπετο, δέον, εἰ μήθ’ οἷσ Ἐπίκουροσ εἶπεν ἠρέσκετο μήτ’ ἄλλα βελτίω λέγειν εἶχεν, ἀποστῆναι τῶν ὑποθέσεων καὶ τήν τε φύσιν εἰπεῖν τεχνικὴν καὶ τὴν οὐσίαν τῶν ὄντων ἑνουμένην τε πρὸσ ἑαυτὴν ἀεὶ καὶ ἀλλοιουμένην ὑπὸ τῶν ἑαυτῆσ μορίων εἰσ ἄλληλα δρώντων τε καὶ πασχόντων. (Galen, On the Natural Faculties., , section 1411)
  • εἰ γὰρ ταῦθ’ ὑπέθετο, χαλεπὸν οὐδὲν ἦν τὴν τεχνικὴν ἐκείνην φύσιν ὁμολογῆσαι δύναμεισ ἔχειν ἐπισπαστικὴν μὲν τῶν οἰκείων, ἀποκριτικὴν δὲ τῶν ἀλλοτρίων. (Galen, On the Natural Faculties., , section 1412)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION