헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ταμίας

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ταμίας ταμίου

형태분석: ταμι (어간) + ᾱς (어미)

어원: te/mnw

  1. 승무원, 집사
  1. steward, dispenser

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ταμίας

승무원이

ταμίᾱ

승무원들이

ταμίαι

승무원들이

속격 ταμίου

승무원의

ταμίαιν

승무원들의

ταμιῶν

승무원들의

여격 ταμίᾱͅ

승무원에게

ταμίαιν

승무원들에게

ταμίαις

승무원들에게

대격 ταμίᾱν

승무원을

ταμίᾱ

승무원들을

ταμίᾱς

승무원들을

호격 ταμίᾱ

승무원아

ταμίᾱ

승무원들아

ταμίαι

승무원들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐκ ἔφερον δὲ οἴκαδε παρ’ Ὁμήρῳ οἱ δαιτυμόνεσ τὰ λειπόμενα, ἀλλὰ κορεσθέντεσ κατέλιπον παρ’ οἷσ ἦν ἡ δαὶσ καὶ ἡ ταμία λαβοῦσα εἶχεν, ἵνα ἄν τισ ἀφίκηται ξένοσ, ἔχοι δοῦναι αὐτῷ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 21 4:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 21 4:3)

  • ἐν δὲ Λιβύῃ ναῦν ἑλόντεσ οἱ περὶ Σκηπίωνα Καίσαροσ, ἐν ᾗ Γράνιοσ Πέτρων ἐπέπλει ταμίασ ἀποδεδειγμένοσ, τοὺσ μὲν ἄλλουσ ἐποιοῦντο λείαν, τῷ δὲ ταμίᾳ διδόναι τὴν σωτηρίαν ἔφασαν, ὁ δὲ εἰπών ὅτι τοῖσ Καίσαροσ στρατιώταισ οὐ λαμβάνειν, ἀλλὰ διδόναι σωτηρίαν ἔθοσ ἐστίν, ἑαυτὸν τῷ ξίφει πατάξασ ἀνεῖλε. (Plutarch, Caesar, chapter 16 4:2)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 16 4:2)

  • ὁ δ’ ἀρχαγέτασ ἔδωκ’ Ἀπόλλων θῆρασ αἰνῷ φόβῳ, ὄφρα μὴ ταμίᾳ Κυράνασ ἀτελὴσ γένοιτο μαντεύμασιν. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 5 14:1)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 5 14:1)

  • καὶ δοῦναι ἐκέλευσεν Ἀντιμάχῳ τῷ ταμίᾳ τῷ ἑαυτοῦ, ὃσ τούτῳ διῴκει τότε πάντα. (Demosthenes, Speeches 41-50, 8:3)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 8:3)

  • καὶ ὁ μὲν δανεισάμενοσ τὸ ἀργύριον παρὰ τοῦ πατρὸσ τοῦ ἐμοῦ Τιμόθεοσ ἦν καὶ κελεύσασ δοῦναι Ἀντιμάχῳ τῷ ταμίᾳ τῷ ἑαυτοῦ, ὁ δὲ λαβὼν τὸ ἀργύριον ἀπὸ τῆσ τραπέζησ παρὰ Φορμίωνοσ Αὐτόνομοσ, ὅσπερ Ἀντιμάχῳ διετέλει γραμματεύων τὸν ἅπαντα χρόνον. (Demosthenes, Speeches 41-50, 9:1)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 9:1)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION