헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στυγνός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στυγνός στυγνή στυγνόν

형태분석: στυγν (어간) + ος (어미)

어원: stuge/w

  1. 미운, 싫은, 혐오할, 불행한, 지긋지긋한
  2. 어두운, 음침한, 어둠으로 가득찬, 어둠에 가려진, 그늘진, 비열한
  1. hated, abhorred, hateful, hateful or hostile
  2. gloomy, sullen, gloomy, sullenly, with an ill grace

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 στυγνός

미운 (이)가

στυγνή

미운 (이)가

στυγνόν

미운 (것)가

속격 στυγνοῦ

미운 (이)의

στυγνῆς

미운 (이)의

στυγνοῦ

미운 (것)의

여격 στυγνῷ

미운 (이)에게

στυγνῇ

미운 (이)에게

στυγνῷ

미운 (것)에게

대격 στυγνόν

미운 (이)를

στυγνήν

미운 (이)를

στυγνόν

미운 (것)를

호격 στυγνέ

미운 (이)야

στυγνή

미운 (이)야

στυγνόν

미운 (것)야

쌍수주/대/호 στυγνώ

미운 (이)들이

στυγνᾱ́

미운 (이)들이

στυγνώ

미운 (것)들이

속/여 στυγνοῖν

미운 (이)들의

στυγναῖν

미운 (이)들의

στυγνοῖν

미운 (것)들의

복수주격 στυγνοί

미운 (이)들이

στυγναί

미운 (이)들이

στυγνά

미운 (것)들이

속격 στυγνῶν

미운 (이)들의

στυγνῶν

미운 (이)들의

στυγνῶν

미운 (것)들의

여격 στυγνοῖς

미운 (이)들에게

στυγναῖς

미운 (이)들에게

στυγνοῖς

미운 (것)들에게

대격 στυγνούς

미운 (이)들을

στυγνᾱ́ς

미운 (이)들을

στυγνά

미운 (것)들을

호격 στυγνοί

미운 (이)들아

στυγναί

미운 (이)들아

στυγνά

미운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρῷραι ναῶν, ὠκείαισ Ἴλιον ἱερὰν αἳ κώπαισ δι’ ἅλα πορφυροειδέα καὶ λιμένασ Ἑλλάδοσ εὐόρμουσ αὐλῶν παιᾶνι στυγνῷ συρίγγων τ’ εὐφθόγγων φωνᾷ βαίνουσαι πλεκτὰν Αἰγύπτου παιδείαν ἐξηρτήσασθ’, αἰαῖ, Τροίασ ἐν κόλποισ τὰν Μενελάου μετανισόμεναι στυγνὰν ἄλοχον, Κάστορι λώβαν τῷ τ’ Εὐρώτᾳ δυσκλείαν, ἃ σφάζει μὲν τὸν πεντήκοντ’ ἀροτῆρα τέκνων Πρίαμον, ἐμέ τε μελέαν Ἑκάβαν ἐσ τάνδ’ ἐξώκειλ’ ἄταν. (Euripides, The Trojan Women, choral, lyric1)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, lyric1)

  • ὅταν δ’ ἀπευκτὰ πήματ’ ἄγγελοσ πόλει στυγνῷ προσώπῳ πτωσίμου στρατοῦ φέρῃ, πόλει μὲν ἕλκοσ ἓν τὸ δήμιον τυχεῖν, πολλοὺσ δὲ πολλῶν ἐξαγισθέντασ δόμων ἄνδρασ διπλῇ μάστιγι, τὴν Ἄρησ φιλεῖ, δίλογχον ἄτην, φοινίαν ξυνωρίδα· (Aeschylus, Agamemnon, episode 5:3)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode 5:3)

  • μὲν τοῦ Δημητρίου καὶ πάλιν μετὰ Περσέωσ μαχόμενοι πρὸσ Ῥωμαίουσ ἡττήθησαν, ἀνδρὶ δὲ στυγνῷ συναγωνιζόμενοι καὶ περὶ τῆσ τούτου βασιλείασ ἀνδραγαθήσαντεσ ἐνίκησαν Ῥωμαίουσ. (Polybius, Histories, book 36, ii. bellum macedonicum 14:13)

    (폴리비오스, Histories, book 36, ii. bellum macedonicum 14:13)

유의어

  1. 미운

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION