- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄπυστος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: apystos 고전 발음: [아쀠] 신약 발음: [아쀠]

기본형: ἄπυστος ἄπυστη ἄπυστον

형태분석: (접두사) + πυστ (어간) + ος (어미)

  1. not heard of, what none can hear
  2. without hearing or learning

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἄπυστος

(이)가

ἄπύστη

(이)가

ἄπυστον

(것)가

속격 ἀπύστου

(이)의

ἄπύστης

(이)의

ἀπύστου

(것)의

여격 ἀπύστῳ

(이)에게

ἄπύστῃ

(이)에게

ἀπύστῳ

(것)에게

대격 ἄπυστον

(이)를

ἄπύστην

(이)를

ἄπυστον

(것)를

호격 ἄπυστε

(이)야

ἄπύστη

(이)야

ἄπυστον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀπύστω

(이)들이

ἄπύστα

(이)들이

ἀπύστω

(것)들이

속/여 ἀπύστοιν

(이)들의

ἄπύσταιν

(이)들의

ἀπύστοιν

(것)들의

복수주격 ἄπυστοι

(이)들이

ἄπυσται

(이)들이

ἄπυστα

(것)들이

속격 ἀπύστων

(이)들의

ἄπυστῶν

(이)들의

ἀπύστων

(것)들의

여격 ἀπύστοις

(이)들에게

ἄπύσταις

(이)들에게

ἀπύστοις

(것)들에게

대격 ἀπύστους

(이)들을

ἄπύστας

(이)들을

ἄπυστα

(것)들을

호격 ἄπυστοι

(이)들아

ἄπυσται

(이)들아

ἄπυστα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἡ δὲ πάντων τυχοῦσα τούτων, ὅταν ἐκθρέψῃ καὶ τελειώσῃ τοὺς νεοσσούς, ἄπεισιν ἀχάριστος γενομένη καὶ ἄπυστος. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 10:8)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8, 10:8)

  • οἴχετ ἀίστος ἄπυστος, ἐμοὶ δ ὀδύνας τε γόους τε κάλλιπεν. (Homer, Odyssey, Book 1 22:6)

    (호메로스, 오디세이아, Book 1 22:6)

  • οὐδ ἄρα Πηνελόπεια πολὺν χρόνον ἠε῀ν ἄπυστος μύθων, οὓς μνηστῆρες ἐνὶ φρεσὶ βυσσοδόμευον: (Homer, Odyssey, Book 4 77:1)

    (호메로스, 오디세이아, Book 4 77:1)

  • οὐδὲ δὴν ἠε῀ν ἄπυστος Ζεύς, ὅς μιν κατέπεφνε βαλὼν ἀργῆτι κεραυνῷ. (Homer, Odyssey, Book 5 11:5)

    (호메로스, 오디세이아, Book 5 11:5)

  • εἰ δὲ ἐτόλμησε τῆς πρὸς τῇ Οἴτῃ θαλάσσης ἐς ταύτης καταδῦναι τὸ τέλμα, παντάπασιν ἔμελλεν ἄγνωστός τε καὶ ἄπυστος οἰχήσεσθαι κατὰ τοῦ βυθοῦ. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 15 6:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 15 6:3)

유의어

  1. without hearing or learning

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION