헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στυγνός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στυγνός στυγνή στυγνόν

형태분석: στυγν (어간) + ος (어미)

어원: stuge/w

  1. 미운, 싫은, 혐오할, 불행한, 지긋지긋한
  2. 어두운, 음침한, 어둠으로 가득찬, 어둠에 가려진, 그늘진, 비열한
  1. hated, abhorred, hateful, hateful or hostile
  2. gloomy, sullen, gloomy, sullenly, with an ill grace

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 στυγνός

미운 (이)가

στυγνή

미운 (이)가

στυγνόν

미운 (것)가

속격 στυγνοῦ

미운 (이)의

στυγνῆς

미운 (이)의

στυγνοῦ

미운 (것)의

여격 στυγνῷ

미운 (이)에게

στυγνῇ

미운 (이)에게

στυγνῷ

미운 (것)에게

대격 στυγνόν

미운 (이)를

στυγνήν

미운 (이)를

στυγνόν

미운 (것)를

호격 στυγνέ

미운 (이)야

στυγνή

미운 (이)야

στυγνόν

미운 (것)야

쌍수주/대/호 στυγνώ

미운 (이)들이

στυγνᾱ́

미운 (이)들이

στυγνώ

미운 (것)들이

속/여 στυγνοῖν

미운 (이)들의

στυγναῖν

미운 (이)들의

στυγνοῖν

미운 (것)들의

복수주격 στυγνοί

미운 (이)들이

στυγναί

미운 (이)들이

στυγνά

미운 (것)들이

속격 στυγνῶν

미운 (이)들의

στυγνῶν

미운 (이)들의

στυγνῶν

미운 (것)들의

여격 στυγνοῖς

미운 (이)들에게

στυγναῖς

미운 (이)들에게

στυγνοῖς

미운 (것)들에게

대격 στυγνούς

미운 (이)들을

στυγνᾱ́ς

미운 (이)들을

στυγνά

미운 (것)들을

호격 στυγνοί

미운 (이)들아

στυγναί

미운 (이)들아

στυγνά

미운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ στυγνὲ δαῖμον, ὡσ ἄρ’ ἔψευσασ φρενῶν Πέρσασ· (Aeschylus, Persians, episode 5:1)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode 5:1)

  • "̓́Αγριε παῖ καὶ στυγνέ, κακᾶσ ἀνάθρεμμα λεαίνασ, λάινε παῖ καὶ ἔρωτοσ ἀνάξιε, δῶρά τοι ἦλθον λοίσθια ταῦτα φέρων, τὸν ἐμὸν βρόχον· (Theocritus, Idylls, 12)

    (테오크리토스, Idylls, 12)

유의어

  1. 미운

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION