헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σκέψις

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σκέψις σκέψεως

형태분석: σκεψι (어간) + ς (어미)

어원: ske/ptomai

  1. 구경
  2. 생각, 고려, 뜻, 상념, 상상, 사상
  3. 의심, 의혹, 의문
  1. a viewing, perception by the senses
  2. speculation, consideration, thought, inquiry into, speculation on
  3. hesitation, doubt

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σκέψις

구경이

σκέψει

구경들이

σκέψεις

구경들이

속격 σκέψεως

구경의

σκέψοιν

구경들의

σκέψεων

구경들의

여격 σκέψει

구경에게

σκέψοιν

구경들에게

σκέψεσιν*

구경들에게

대격 σκέψιν

구경을

σκέψει

구경들을

σκέψεις

구경들을

호격 σκέψι

구경아

σκέψει

구경들아

σκέψεις

구경들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν μέντοι ταῖσ ἀπαθέσι βουλαῖσ καὶ σκέψεσιν οἱάσ ἔχει μάλιστα τὸ θεωρητικόν, ἂν μὲν ἴσαι μένωσιν, οὐ γέγονε κρίσισ ἀλλ’ ἀπορία, στάσισ οὖσα καὶ μονὴ διανοίασ ὑπ’ ἐναντίων λόγων· (Plutarch, De virtute morali, section 7 32:1)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 7 32:1)

  • ἐν μέντοι ταῖσ ἀπαθέσι βουλαῖσ καὶ σκέψεσιν, οἱάσ ἔχει μάλιστα τὸ θεωρητικόν, ἂν μὲν ἴσαι μένωσιν, οὐ γέγονε κρίσισ ἀλλ’ ἀπορία, στάσισ οὖσα καὶ μονὴ διανοίασ ὑπ’ ἐναντίων πιθανῶν· (Plutarch, De virtute morali, section 7 11:4)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 7 11:4)

  • "ὡσ γὰρ οἱ ἐν νοσήμασι χρονίοισ πρὸσ τὰ κοινὰ βοηθήματα καὶ τὰσ συνήθεισ διαίτασ ἀπειπόντεσ ἐπὶ καθαρμοὺσ καὶ περίαπτα καὶ ὀνείρουσ τρέπονται, οὕτωσ ἀναγκαῖον ἐν δυσθεωρήτοισ καὶ ἀπόροισ σκέψεσιν, ὅταν οἱ κοινοὶ καὶ ἔνδοξοι καὶ συνήθεισ λόγοι μὴ πείθωσι, πειρᾶσθαι τῶν ἀτοπωτέρων καὶ μὴ καταφρονεῖν ἀλλ’ ἐπᾴδειν ἀτεχνῶσ ἑαυτοῖσ τὰ τῶν παλαιῶν καὶ διὰ πάντων τἀληθὲσ ἐξελέγχειν. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 1 3:3)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 1 3:3)

  • οὕτωσ ἰσχυρὸν παρὰ τοῖσ εἰθισμένοισ αὐτὸ συνεισφέρειν ἐξ αὐτῶν ἐν ταῖσ σκέψεσιν. (Epictetus, Works, book 1, 28:2)

    (에픽테토스, Works, book 1, 28:2)

  • πρὸσ δὲ τὰσ ἐν ταῖσ σκέψεσιν ἀντιθέσεισ προαποδεικνύντεσ καθ’ οὓσ τρόπουσ πείθει τὰ πράγματα, κατὰ τοὺσ αὐτοὺσ ἀνῄρουν τὴν περὶ αὐτῶν πίστιν· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, Q, Kef. ia'. PURRWN 18:2)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, Q, Kef. ia'. PURRWN 18:2)

유의어

  1. 구경

  2. 생각

  3. 의심

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION