- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥύσις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: rhysis 고전 발음: [뤼시] 신약 발음: [뤼시]

기본형: ῥύσις ῥύσεως

형태분석: ῥυσι (어간) + ς (어미)

어원: ῥέω

  1. 흐름, 유동
  1. flow
  2. the course of a river or stream

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ῥύσις

흐름이

ῥύσει

흐름들이

ῥύσεις

흐름들이

속격 ῥύσεως

흐름의

ῥύσοιν

흐름들의

ῥύσεων

흐름들의

여격 ῥύσει

흐름에게

ῥύσοιν

흐름들에게

ῥύσεσι(ν)

흐름들에게

대격 ῥύσιν

흐름을

ῥύσει

흐름들을

ῥύσεις

흐름들을

호격 ῥύσι

흐름아

ῥύσει

흐름들아

ῥύσεις

흐름들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Δωρόθεος δ ὁ Σιδώνιός φησιν τὰ ῥυτὰ κέρασιν ὅμοια εἶναι, διατετρημένα δ εἶναι, ἐξ ὧν κρουνιζόντων λεπτῶς κάτωθεν πίνουσιν, ὠνομάσθαι τε ἀπὸ τῆς ῥύσεως. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 97 5:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 97 5:3)

  • ἔτι δὲ ὁπόσοι κατὰ κρημνῶν ῥιφέντες ἀπώλεσαν ὅπλα, ἢ κατὰ θάλατταν, ἢ χειμώνων ἐν κόποις ὑποδεξαμένης αὐτοὺς ἐξαίφνης πολλῆς ῥύσεως ὕδατος, ἢ μυρί ἂν ἔχοι τις τοιαῦτα παραμυθούμενος ἐπᾴδειν, εὐδιάβολον κακὸν καλλύνων: (Plato, Laws, book 12 21:2)

    (플라톤, Laws, book 12 21:2)

  • καὶ ῥύσεως πολλῆς πνευμάτων γενομένης καὶ οὐ δυναμένης εἰς τὰ πλάγια διαρρυῆναι διὰ τὴν πέριξ τοῦ ἀέρος πίλησιν. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 104:6)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 104:6)

  • ἐπειδὴ δὲ περὶ τῶν πηγῶν καὶ τῆς ῥύσεως αὐτοῦ διεληλύθαμεν, πειρασόμεθα τὰς αἰτίας ἀποδιδόναι τῆς πληρώσεως. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 38 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 38 1:1)

  • ἐπειδὴ γὰρ ὁ μὲν Νεῖλος οὐχ ὡρισμένας ἐποιεῖτο τὰς ἀναβάσεις, ἡ δὲ χώρα τὴν εὐκαρπίαν παρεσκεύαζεν ἀπὸ τῆς ἐκείνου συμμετρίας, εἰς ὑποδοχὴν τοῦ πλεονάζοντος ὕδατος ὤρυξε τὴν λίμνην, ὅπως μήτε διὰ τὸ πλῆθος τῆς ῥύσεως ἐπικλύζων ἀκαίρως τὴν χώραν ἕλη καὶ λίμνας κατασκευάζῃ, μήτ ἐλάττω τοῦ συμφέροντος τὴν πλήρωσιν ποιούμενος τῇ λειψυδρίᾳ τοὺς καρποὺς λυμαίνηται. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 52 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 52 1:1)

  • καὶ οὗτος ὁ νόμος τῆς ἀκαθαρσίας αὐτοῦ. ρέων γόνον ἐκ σώματος αὐτοῦ, ἐκ τῆς ρύσεως, ἧς συνέστηκε τὸ σῶμα αὐτοῦ διὰ τῆς ρύσεως, αὕτη ἡ ἀκαθαρσία αὐτοῦ ἐν αὐτῷ. πᾶσαι αἱ ἡμέραι ρύσεως σώματος αὐτοῦ, ᾗ συνέστηκε τὸ σῶμα αὐτοῦ διά τῆς ρύσεως, ἀκαθαρσία αὐτοῦ ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 15:3)

    (70인역 성경, 레위기 15:3)

  • ἐὰν δὲ καθαρισθῇ ὁ γονορρυὴς ἐκ τῆς ρύσεως αὐτοῦ, καὶ ἐξαριθμηθήσεται αὐτῷ ἑπτὰ ἡμέρας εἰς τὸν καθαρισμὸν αὐτοῦ, καὶ πλυνεῖ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ λούσεται τὸ σῶμα ὕδατι καὶ καθαρὸς ἔσται. (Septuagint, Liber Leviticus 15:13)

    (70인역 성경, 레위기 15:13)

유의어

  1. 흐름

  2. the course of a river or stream

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION