헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θνητός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θνητός θνητή θνητόν

형태분석: θνητ (어간) + ος (어미)

어원: qnh/skw

  1. 치명적인, 죽을 운명의, 죽을 운명, 인간
  2. 인간다운, 죽을 운명, 인간
  1. liable to death, mortal, mortals
  2. befitting mortals, human

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 θνητός

치명적인 (이)가

θνητή

치명적인 (이)가

θνητόν

치명적인 (것)가

속격 θνητοῦ

치명적인 (이)의

θνητῆς

치명적인 (이)의

θνητοῦ

치명적인 (것)의

여격 θνητῷ

치명적인 (이)에게

θνητῇ

치명적인 (이)에게

θνητῷ

치명적인 (것)에게

대격 θνητόν

치명적인 (이)를

θνητήν

치명적인 (이)를

θνητόν

치명적인 (것)를

호격 θνητέ

치명적인 (이)야

θνητή

치명적인 (이)야

θνητόν

치명적인 (것)야

쌍수주/대/호 θνητώ

치명적인 (이)들이

θνητᾱ́

치명적인 (이)들이

θνητώ

치명적인 (것)들이

속/여 θνητοῖν

치명적인 (이)들의

θνηταῖν

치명적인 (이)들의

θνητοῖν

치명적인 (것)들의

복수주격 θνητοί

치명적인 (이)들이

θνηταί

치명적인 (이)들이

θνητά

치명적인 (것)들이

속격 θνητῶν

치명적인 (이)들의

θνητῶν

치명적인 (이)들의

θνητῶν

치명적인 (것)들의

여격 θνητοῖς

치명적인 (이)들에게

θνηταῖς

치명적인 (이)들에게

θνητοῖς

치명적인 (것)들에게

대격 θνητούς

치명적인 (이)들을

θνητᾱ́ς

치명적인 (이)들을

θνητά

치명적인 (것)들을

호격 θνητοί

치명적인 (이)들아

θνηταί

치명적인 (이)들아

θνητά

치명적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 θνητός

θνητοῦ

치명적인 (이)의

θνητότερος

θνητοτεροῦ

더 치명적인 (이)의

θνητότατος

θνητοτατοῦ

가장 치명적인 (이)의

부사 θνητώς

θνητότερον

θνητότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀφ’ οὗ δὲ ἅπαξ σύ, ὦ Ζεῦ, ἀνέῳξασ τοῖσ τοιούτοισ τὰσ θύρασ καὶ ἐπὶ τὰσ θνητὰσ ἐτράπου, ἅπαντεσ μεμίμηνταί σε, καὶ οὐχ οἱ ἄρρενεσ μόνον, ἀλλ’, ὅπερ αἴσχιστον, καὶ αἱ θήλειαι θεοί τίσ γὰρ οὐκ οἶδεν τὸν Ἀγχίσην καὶ τὸν Τιθωνὸν καὶ τὸν Ἐνδυμίωνα καὶ τὸν Ιἀσίωνα ^ καὶ τοὺσ ἄλλουσ ; (Lucian, Deorum concilium, (no name) 8:1)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 8:1)

  • βουλομένη δὲ αὐτὸ ἀθάνατον ποιῆσαι, τὰσ νύκτασ εἰσ πῦρ κατετίθει τὸ βρέφοσ καὶ περιῄρει τὰσ θνητὰσ σάρκασ αὐτοῦ. (Apollodorus, Library and Epitome, book 1, chapter 5 1:7)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 1, chapter 5 1:7)

  • εἶχε δὲ ἡ ὕδρα ὑπερμέγεθεσ σῶμα, κεφαλὰσ ἔχον ἐννέα, τὰσ μὲν ὀκτὼ θνητάσ, τὴν δὲ μέσην ἀθάνατον. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 5 2:3)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 5 2:3)

  • Ζεύσ τε γὰρ ὅσων μὲν θνητῶν οὐσῶν μορφῆσ ἠράσθη, συγγενόμενοσ εἰά αὐτὰσ θνητὰσ εἶναι· (Xenophon, Works on Socrates, , chapter 8 30:1)

    (크세노폰, Works on Socrates, , chapter 8 30:1)

  • εἰ μὴ σύ, ὦ Μάρκιε, ἀξιοῖσ τὰσ μὲν τῶν θεῶν ὀργὰσ θνητὰσ εἶναι, τὰσ δὲ τῶν ἀνθρώπων ἀθανάτουσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 50 6:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 50 6:2)

유의어

  1. 치명적인

  2. 인간다운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION