헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θαῦμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θαῦμα θαύματος

형태분석: θαυματ (어간)

어원: qa/omai

  1. 징후, 불가사의, 놀라운 일
  1. a wonder, marvel, something strange, (in the plural) jugglers' tricks

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θαῦμα

징후가

θαύματε

징후들이

θαύματα

징후들이

속격 θαύματος

징후의

θαυμάτοιν

징후들의

θαυμάτων

징후들의

여격 θαύματι

징후에게

θαυμάτοιν

징후들에게

θαύμασιν*

징후들에게

대격 θαῦμα

징후를

θαύματε

징후들을

θαύματα

징후들을

호격 θαῦμα

징후야

θαύματε

징후들아

θαύματα

징후들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοιαῦτα γὰρ συνέγραψεν ὡσ εἶναι κατὰ τὸν κωμῳδιοποιὸν ’ θαύματα μωροῖσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 47 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 47 1:1)

  • ἀφελοῦσ καὶ τὸ τοιοῦτον, Φίλιπποσ ὁ γελωτοποιὸσ παρῆλθε, καὶ ἔκλαιεν, καὶ ὅτι οἱ ἐν τῷ συμποσίῳ κατακείμενοι ἐγέλων, καὶ ὁ Συρακόσιοσ θαύματα παρείχετο. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 2 18:2)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , chapter 2 18:2)

  • ῥήματα ἢ θαύματα; (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 57 1:3)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 57 1:3)

  • "τὸ δὲ κόνδυ ἐστὶ μὲν Περσικόν, τὴν δὲ ἀρχὴν ἣν Ἕρμιπποσ ἀστρολογικὸσ ὡσ ὁ κόσμοσ ἐξ οὗ τῶν θεῶν τὰ θαύματα καὶ τὰ καρπώσιμα γίνεσθαι ἐπὶ γῆσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 55 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 55 1:2)

  • ὡσ ἀνέπλαττε Πλάτων ὁ πεπλασμένα θαύματα εἰδώσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 113 2:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 113 2:5)

  • τῶν καὶ ὀδόντων μὲν καναχὴ πέλεν, εὖτε μάχοιτο Ἀμφιτρυωνιάδησ, τὰ δ’ ἐδαίετο θαυματὰ ἔργα. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 15:2)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 15:2)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION