헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θαῦμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θαῦμα θαύματος

형태분석: θαυματ (어간)

어원: qa/omai

  1. 징후, 불가사의, 놀라운 일
  1. a wonder, marvel, something strange, (in the plural) jugglers' tricks

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θαῦμα

징후가

θαύματε

징후들이

θαύματα

징후들이

속격 θαύματος

징후의

θαυμάτοιν

징후들의

θαυμάτων

징후들의

여격 θαύματι

징후에게

θαυμάτοιν

징후들에게

θαύμασιν*

징후들에게

대격 θαῦμα

징후를

θαύματε

징후들을

θαύματα

징후들을

호격 θαῦμα

징후야

θαύματε

징후들아

θαύματα

징후들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • θαῦμα ἔσχεν ἀληθινοὺσ ἐπὶ τούτῳ, δίκαιοσ δὲ ἐπὶ παρανόμῳ ἐπανασταίη. (Septuagint, Liber Iob 17:8)

    (70인역 성경, 욥기 17:8)

  • ἀλλ̓ ἐν τοῖσ αὐτοῦ ζήσονται ἕτεροι. ἐπ̓ αὐτῷ ἐστέναξαν ἔσχατοι, πρώτουσ δὲ ἔσχε θαῦμα. (Septuagint, Liber Iob 18:20)

    (70인역 성경, 욥기 18:20)

  • θαῦμα, μέγα τοῖσ ὁρῶσιν. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 8:6)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 8:6)

  • καὶ μὴν οὐ κατά γε σκιὰν μόνην οὐδὲ κατὰ πλατάνου κάλλοσ ἡ ὑποδοχή, οὐδ’ ἂν τὴν ἐπὶ τῷ Ἰλισσῷ καταλιπὼν τὴν ’ βασιλέωσ λέγῃσ τὴν χρυσῆν ἐκείνησ μὲν γὰρ ἐν τῇ πολυτελείᾳ μόνῃ τὸ θαῦμα, τέχνη δὲ ἢ κάλλοσ ἢ τέρψισ ἢ τὸ σύμμετρον ἢ τὸ εὔρυθμον οὐ συνείργαστο οὐδὲ κατεμέμικτο τῷ χρυσῷ, ἀλλ’ ἦν βαρβαρικὸν τὸ θέαμα, πλοῦτοσ μόνον καὶ φθόνοσ τῶν ἰδόντων καὶ εὐδαιμονισμὸσ τῶν ἐχόντων ἔπαινοσ δὲ οὐδαμοῦ προσῆν. (Lucian, De Domo, (no name) 5:1)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 5:1)

  • καὶ τί τὸ θαῦμα ἐνῆν τῇ γραφῇ αὐτοῦ, ἤρετό τισ, ὡσ τὸν Ἑλλανοδίκην δἰ αὐτὸ οὐκ ἐπιχωρίῳ τῷ Αἐτίωνι συνάψασθαι τῆσ θυγατρὸσ τὸν γάμον; (Lucian, Herodotus 8:1)

    (루키아노스, Herodotus 8:1)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION