고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προτρέπω προτρέψω
형태분석: προ (접두사) + τρέπ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προτρέψω | προτρέψεις | προτρέψει |
쌍수 | προτρέψετον | προτρέψετον | ||
복수 | προτρέψομεν | προτρέψετε | προτρέψουσιν* | |
기원법 | 단수 | προτρέψοιμι | προτρέψοις | προτρέψοι |
쌍수 | προτρέψοιτον | προτρεψοίτην | ||
복수 | προτρέψοιμεν | προτρέψοιτε | προτρέψοιεν | |
부정사 | προτρέψειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προτρεψων προτρεψοντος | προτρεψουσα προτρεψουσης | προτρεψον προτρεψοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προτρέψομαι | προτρέψει, προτρέψῃ | προτρέψεται |
쌍수 | προτρέψεσθον | προτρέψεσθον | ||
복수 | προτρεψόμεθα | προτρέψεσθε | προτρέψονται | |
기원법 | 단수 | προτρεψοίμην | προτρέψοιο | προτρέψοιτο |
쌍수 | προτρέψοισθον | προτρεψοίσθην | ||
복수 | προτρεψοίμεθα | προτρέψοισθε | προτρέψοιντο | |
부정사 | προτρέψεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προτρεψομενος προτρεψομενου | προτρεψομενη προτρεψομενης | προτρεψομενον προτρεψομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προέτρεπον | προέτρεπες | προέτρεπεν* |
쌍수 | προετρέπετον | προετρεπέτην | ||
복수 | προετρέπομεν | προετρέπετε | προέτρεπον | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προετρεπόμην | προετρέπου | προετρέπετο |
쌍수 | προετρέπεσθον | προετρεπέσθην | ||
복수 | προετρεπόμεθα | προετρέπεσθε | προετρέποντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 12 6:6)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기