Ancient Greek-English Dictionary Language

προδότης

First declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προδότης προδότου

Structure: προδοτ (Stem) + ης (Ending)

Etym.: prodi/dwmi

Sense

  1. traitor, betrayer

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὦ ἄνδρεσ, τὸν ἐν τοῖσ τοιούτοισ φόβοισ καὶ τηλικούτοισ κινδύνοισ καὶ τοσαύτῃ αἰσχύνῃ ἐγκαταλιπόντα τὴν πόλιν, καὶ μήτε <τὰ> ὅπλα θέμενον ὑπὲρ τῆσ πατρίδοσ μήτε τὸ σῶμα παρασχόντα τάξαι τοῖσ στρατηγοῖσ, ἀλλὰ φυγόντα καὶ προδόντα τὴν τοῦ δήμου σωτηρίαν, τίσ ἂν ἢ δικαστὴσ φιλόπολισ καὶ εὐσεβεῖν βουλόμενοσ ψήφῳ ἀπολύσειεν, ἢ ῥήτωρ κληθεὶσ τῷ προδότῃ τῆσ πόλεωσ βοηθήσειε, τὸν οὐδὲ συμπενθῆσαι τὰσ τῆσ πατρίδοσ συμφορὰσ τολμήσαντα, οὐδὲ συμβεβλημένον οὐδὲν εἰσ τὴν τῆσ πόλεωσ καὶ τοῦ δήμου σωτηρίαν; (Lycurgus, Speeches, 59:1)
  • καὶ τοσοῦτόν γ’ ἔσεσθε τῶν προγόνων χείρουσ ὅσον ἐκεῖνοι μὲν τοὺσ λόγῳ μόνον τῷ προδότῃ βοηθήσαντασ ταῖσ ἐσχάταισ τιμωρίαισ μετῆλθον, ὑμεῖσ δὲ αὐτὸν τὸν ἔργῳ καὶ οὐ λόγῳ τὸν δῆμον ἐγκαταλιπόντα ὡσ οὐδὲν ἀδικοῦντα ἀφήσετε; (Lycurgus, Speeches, 157:1)
  • καὶ τίσ οὕτωσ ἐστὶν ἀνόητοσ ὥστε τοῦτον σῴζων τὴν ἑαυτοῦ σωτηρίαν προέσθαι τοῖσ ἐγκαταλιπεῖν βουλομένοισ, καὶ τοῦτον ἐλεήσασ αὐτὸσ ἀνηλέητοσ ὑπὸ τῶν πολεμίων ἀπολέσθαι προαιρήσεται, καὶ τῷ προδότῃ τῆσ πατρίδοσ χάριν θέμενοσ ὑπεύθυνοσ εἶναι τῇ παρὰ τῶν θεῶν τιμωρίᾳ; (Lycurgus, Speeches, 207:2)
  • ἐλελήθει δ’ ἄρα προδότησ προδότῃ διαλεγόμενοσ. (Plutarch, , chapter 25 6:1)
  • οὔτε γὰρ τελευτήσαντι τοιαύτην εἰκὸσ ἦν ἀνδρὶ δειλῷ καὶ προδότῃ γενέσθαι τιμήν, οὔτ’ ἂν ἐτόλμησε τῶν θυγατέρων ὄνομα θέσθαι τῇ μὲν Ναυσινίκην τῇ δ’ Ἀκροθίνιον τῇ δ’ Ἀλεξιβίαν, Ἀριστέα δὲ καλέσαι τὸν υἱόν, εἰ μή τισ ἦν ἐπιφάνεια καὶ λαμπρότησ περὶ αὐτὸν ἀπὸ τῶν ἔργων ἐκείνων. (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 39 16:1)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION