헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προδότης

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προδότης προδότου

형태분석: προδοτ (어간) + ης (어미)

어원: prodi/dwmi

  1. 매국노, 배신자, 역적
  1. traitor, betrayer

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 προδότης

매국노가

προδότᾱ

매국노들이

προδόται

매국노들이

속격 προδότου

매국노의

προδόταιν

매국노들의

προδοτῶν

매국노들의

여격 προδότῃ

매국노에게

προδόταιν

매국노들에게

προδόταις

매국노들에게

대격 προδότην

매국노를

προδότᾱ

매국노들을

προδότᾱς

매국노들을

호격 προδότα

매국노야

προδότᾱ

매국노들아

προδόται

매국노들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λαβὲ δ’ αὐτοῖσ καὶ τὸ ἕτερον ψήφισμα <τὸ> περὶ τῶν εἰσ Δεκέλειαν μεταστάντων, ὅτε ὁ δῆμοσ ὑπὸ Λακεδαιμονίων ἐπολιορκεῖτο, ὅπωσ εἰδῶσιν ὅτι περὶ τῶν προδοτῶν οἱ πρόγονοι ὁμοίασ καὶ ἀκολούθουσ ἀλλήλαισ τὰσ τιμωρίασ ἐποιοῦντο. (Lycurgus, Speeches, 163:1)

    (리쿠르고스, 연설, 163:1)

  • οὐ μὴν ἀλλ’ ἔτι βούλομαι τῆσ στήλησ ἀκοῦσαι ὑμᾶσ τῆσ ἐν τῷ βουλευτηρίῳ περὶ τῶν προδοτῶν καὶ τῶν τὸν δῆμον καταλυόντων· (Lycurgus, Speeches, 171:2)

    (리쿠르고스, 연설, 171:2)

  • καὶ μήν, ὦ ἄνδρεσ, τῶν πώποτε προδοτῶν δικαιότατ’ ἂν Λεωκράτησ, εἴ τισ μείζων εἰή τιμωρία θανάτου, ταύτην ὑπόσχοι. (Lycurgus, Speeches, 186:3)

    (리쿠르고스, 연설, 186:3)

  • τῶν δὲ προδοτῶν ἀποδειλιασάντων ὁ μὲν Ἄρατοσ ἀνεχώρησε λεληθέναι νομίζων, ὁ δὲ Κλεομένησ εἰρωνείᾳ χρώμενοσ ἔγραψε πρὸσ αὐτόν, ὡσ δὴ παρὰ φίλου πυνθανόμενοσ ποῦ τῆσ νυκτὸσ ἐξέλθοι. (Plutarch, Cleomenes, chapter 4 2:1)

    (플루타르코스, Cleomenes, chapter 4 2:1)

  • ἐκ τούτου τοῖσ μὲν Ἀχαιοῖσ πάλιν αἱ πόλεισ ἅπασαι προσεχώρησαν, Ἀντίγονοσ δὲ Τὸν Ἀκροκόρινθον παρέλαβεν, Ἄρατοσ δὲ στρατηγὸσ αἱρεθεὶσ ὑπ’ Ἀργείων ἔπεισεν αὐτοὺσ Ἀντιγόνῳ τά τε τῶν τυράννων καὶ τὰ τῶν προδοτῶν χρήματα δωρεὰν δοῦναι. (Plutarch, Aratus, chapter 44 3:2)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 44 3:2)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION