헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προαίρεσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προαίρεσις προαίρεσεως

형태분석: προαιρεσι (어간) + ς (어미)

어원: proaire/omai

  1. 목적, 전, 해결, 다짐, 목표, 근면, 결정, 의도
  2. 계획, 목적, 기획, 국시, 범위, 구상
  3. 정책, 리듬, 박자
  4. 정당
  1. a choosing, before, an act of deliberate choice, a purpose, resolution, on purpose, as one will
  2. a purpose, plan, scope, a course of life, principle
  3. a deliberate course of action, a policy, a mode, principles, your general policy
  4. a department of government
  5. a political party

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 προαίρεσις

목적이

προαιρέσει

목적들이

προαιρέσεις

목적들이

속격 προαιρέσεως

목적의

προαίρουιν

목적들의

προαιρέσεων

목적들의

여격 προαιρέσει

목적에게

προαίρουιν

목적들에게

προαιρέσεσιν*

목적들에게

대격 προαίρεσιν

목적을

προαιρέσει

목적들을

προαιρέσεις

목적들을

호격 προαίρεσι

목적아

προαιρέσει

목적들아

προαιρέσεις

목적들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ σφοδρὰ καὶ περιμανῆ καὶ οἰστρώδη κινήματα τῶν ἐπιθυμιῶν τοῦ λόγου κατασβέσαντοσ, ὧν δ’ ἡ φύσισ ἀναγκαίωσ δεῖται, ταῦθ’ ὁμοπαθῆ καὶ ὑπήκοα καὶ φίλα καὶ συνεργὰ πεποιημένου ταῖσ πρακτικαῖσ προαιρέσεσιν· (Plutarch, De virtute morali, section 7 1:2)

    (플루타르코스, De virtute morali, section 7 1:2)

  • αἱ δὲ τύχαι, τοῖσ συμπτώμασι μᾶλλον ἢ ταῖσ προαιρέσεσιν οὖσαι αἱ αὐταί, συνάγουσι τῶν ἀνδρῶν τοὺσ βίουσ εἰσ ὁμοιότητα. (Plutarch, Dion, chapter 2 1:1)

    (플루타르코스, Dion, chapter 2 1:1)

  • τούτων δ’ ὄντων μὲν τὸν ἀριθμὸν εἰσ τρισχιλίουσ, ταῖσ δ’ ὁρμαῖσ καὶ ταῖσ προαιρέσεσιν εὐθετωτάτων πρὸσ τὴν κατάλυσιν τῆσ δημοκρατίασ προσεπελέξατο καὶ τῶν πολιτῶν τοὺσ διὰ πενίαν καὶ φθόνον ἐναντιουμένουσ ταῖσ τῶν ἰσχυόντων ἐπιφανείαισ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 6 3:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 6 3:2)

유의어

  1. a department of government

  2. 정당

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION