- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πούς?

3군 변화 명사; 남성 해부학 로마알파벳 전사: pous 고전 발음: [뿌:] 신약 발음: []

기본형: πούς ποδός

형태분석: ποδ (어간) + ς (어미)

  1. 발, 다리
  1. (anatomy) foot, (anatomy, by extension) leg

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πούς

발이

πόδε

발들이

πόδες

발들이

속격 ποδός

발의

ποδοῖν

발들의

ποδῶν

발들의

여격 ποδί

발에게

ποδοῖν

발들에게

ποσί(ν)

발들에게

대격 πόδα

발을

πόδε

발들을

πόδας

발들을

호격 πούς

발아

πόδε

발들아

πόδες

발들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ οὐχ εὑροῦσαι ἡ περιστερὰ ἀνάπαυσιν τοῖς ποσὶν αὐτῆς, ἀνέστρεψε πρὸς αὐτὸν εἰς τὴν κιβωτόν, ὅτι ὕδωρ ἦν ἐπὶ πᾶν τὸ πρόσωπον τῆς γῆς, καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἔλαβεν αὐτήν, καὶ εἰσήγαγεν αὐτὴν πρὸς ἑαυτὸν εἰς τὴν κιβωτόν. (Septuagint, Liber Genesis 8:9)

    (70인역 성경, 창세기 8:9)

  • εἰσῆλθε δὲ ὁ ἄνθρωπος εἰς τὴν οἰκίαν καὶ ἀπέσαξε τὰς καμήλους καὶ ἔδωκεν ἄχυρα καὶ χορτάσματα ταῖς καμήλοις καὶ ὕδωρ νίψασθαι τοῖς ποσὶν αὐτοῦ καὶ τοῖς ποσὶ τῶν ἀνδρῶν τῶν μετ᾿ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 24:32)

    (70인역 성경, 창세기 24:32)

  • οὕτω δὲ φάγεσθε αὐτό. αἱ ὀσφύες ὑμῶν περιεζωσμέναι, καὶ τὰ ὑποδήματα ἐν τοῖς ποσὶν ὑμῶν, καὶ αἱ βακτηρίαι ἐν ταῖς χερσὶν ὑμῶν. καὶ ἔδεσθε αὐτὸ μετὰ σπουδῆς. πάσχα ἐστὶ Κυρίῳ. (Septuagint, Liber Exodus 12:11)

    (70인역 성경, 탈출기 12:11)

  • καὶ πᾶς ὁ πορευόμενος ἐπὶ κοιλίας καὶ πᾶς ὁ πορευόμενος ἐπὶ τέσσαρα διαπαντός, ὃ πολυπληθεῖ ποσὶν ἐν πᾶσι τοῖς ἑρπετοῖς τοῖς ἕρπουσιν ἐπὶ τῆς γῆς, οὐ φάγεσθε αὐτό, ὅτι βδέλυγμα ὑμῖν ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 11:42)

    (70인역 성경, 레위기 11:42)

  • ἔστι γὰρ ἡ γῆ, εἰς ἣν εἰσπορεύῃ ἐκεῖ κληρονομῆσαι αὐτήν, οὐχ ὥσπερ γῆ Αἰγύπτου ἐστίν, ὅθεν ἐκπεπόρευσθε ἐκεῖθεν, ὅταν σπείρωσι τὸν σπόρον καὶ ποτίζωσι τοῖς ποσὶν αὐτῶν ὡσεὶ κῆπον λαχανείας. (Septuagint, Liber Deuteronomii 11:10)

    (70인역 성경, 신명기 11:10)

유의어

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION