παύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παύω
παύσω
ἔπαυσα
πέπαυκα
πέπαυμαι
ἐπαύσθην
Structure:
παύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to make to cease, (with accusative) to bring to an end, check
- (mostly of things) to make an end of, stop, abate
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἔξω γὰρ ὀλίγων τινῶν Ἀσιανῶν πόλεων, αἷσ δι’ ἀμαθίαν βραδεῖά ἐστιν ἡ τῶν καλῶν μάθησισ, αἱ λοιπαὶ πέπαυνται τοὺσ φορτικοὺσ καὶ ψυχροὺσ καὶ ἀναισθήτουσ ἀγαπῶσαι λόγουσ, τῶν μὲν πρότερον μέγα ἐπ’ αὐτοῖσ φρονούντων αἰδουμένων ἤδη καὶ κατὰ μικρὸν ἀπαυτομολούντων πρὸσ τοὺσ ἑτέρουσ, εἰ μή τινεσ παντάπασιν ἀνιάτωσ ἔχουσι, τῶν δὲ νεωστὶ τοῦ μαθήματοσ ἁπτομένων εἰσ καταφρόνησιν ἀγόντων τοὺσ λόγουσ καὶ γέλωτα ποιουμένων τὴν ἐπ’ αὐτοῖσ σπουδήν. (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 2 1:1)
- "ὕστερον δ’ ἐπαύσαντο καὶ πέπαυνται χρώμενοι μέτροισ πλὴν σοῦ· (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 18 1:2)
- "καὶ μὴν οὐ πολὺσ χρόνοσ, ἀφ’ οὗ Λοκροὶ πέμποντεσ εἰσ Τροίαν πέπαυνται τὰσ παρθένουσ, αἳ καὶ ἀναμπέχονοι γυμνοῖσ ποσὶν ἠύτε δοῦλαι ἠοῖαι σαίρεσκον Ἀθηναίησ περὶ βωμόν, νόσφι κρηδέμνοιο, καὶ εἰ βαρὺ γῆρασ ἱκάνοι, διὰ τὴν Αἰάντοσ ἀκολασίαν. (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 12 1:17)
- πνιγόμενοι πέπαυνται καὶ φῶσ ὁρῶσι καὶ τῆσ κακίασ ἐπάνω γεγονότεσ ἀναπεπνεύκασι. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 10 11:1)
- οὐδὲ γὰρ φιλοσοφίαν ἀπεγιγνῴσκομεν ὡσ ἀνῃρημένην παντάπασι καὶ διεφθορυῖαν, ὅτι πρότερον μὲν ἐν ποιήμασιν ἐξέφερον οἱ φιλόσοφοι τὰ δόγματα καὶ τοὺσ λόγουσ, ὥσπερ Ὀρφεὺσ καὶ Ἡσίοδοσ καὶ Παρμενίδησ καὶ Ξενοφάνησ καὶ Ἐμπεδοκλῆσ καὶ Θαλῆσ, ὕστερον δ’ ἐπαύσαντο καὶ πέπαυνται χρώμενοι μέτροισ πλὴν σοῦ. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , section24)
Synonyms
-
to make an end of
Derived
- ἀναπαύω (to make to cease, to stop or hinder from, to give)
- ἀποπαύω (to stop or hinder from, make to cease from, to hinder)
- διαπαύω (to make to cease, to rest between times, pause)
- ἐκπαύω (to set quite at rest, put an end to, to take one's rest)
- καταπαύω (to lay to rest, put an end to, to lay to rest)
- μεταπαύομαι (to rest between-whiles)