παύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παύω
παύσω
ἔπαυσα
πέπαυκα
πέπαυμαι
ἐπαύσθην
Structure:
παύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to make to cease, (with accusative) to bring to an end, check
- (mostly of things) to make an end of, stop, abate
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ τῶν ἄλλων λοχαγῶν φείδεσθαι βοώντων οἱ περὶ τὸν Κεκίναν πυθόμενοι καὶ προσελάσαντεσ τὴν ἀκοσμίαν ταχὺ τῶν ἱππέων ἔπαυσαν, τὸν δὲ Κέλσον ἀσπασάμενοι φιλοφρόνωσ ἐβάδιζον μετ’ αὐτῶν εἰσ τὸ Βητριακόν. (Plutarch, Otho, chapter 13 5:2)
- ἐξέβαλον ἐκ Κορίνθου καὶ Ἀμπρακίασ ἐκ δὲ Νάξου Λύγδαμιν ἐξ Ἀθηνῶν δὲ τοὺσ Πεισιστράτου παῖδασ ἐκ δὲ Σικυῶνοσ Αἰσχίνην ἐκ Θάσου δὲ Σύμμαχον ἐκ δὲ Φωκέων Αὖλιν ἐκ Μιλήτου δ’ Ἀριστογένη, τὴν δ’ ἐν Θετταλοῖσ δυναστείαν ἔπαυσαν, Ἀριστομήδη καὶ Ἄγγελον καταλύσαντεσ διὰ Λεωτυχίδου τοῦ βασιλέωσ; (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 21 5:1)
- "ἀλλὰ Σικυωνίοισ μὲν Ὀρθαγόρασ γενόμενοσ τύραννοσ καὶ μετ’ ἐκεῖνον οἱ περὶ Μύρωνα καὶ Κλεισθένη τὴν ἀκολασίαν ἔπαυσαν· (Plutarch, De sera numinis vindicta, section 7 3:10)
- ἐστιν ἔργου δὲ μεγάλου τοῦ πρὸσ τὸν συνοικισμὸν ἐκτελεσθέντοσ, οἰόμενοι τὴν πόλιν ἤδη πεπαῦσθαι προϊοῦσαν εἰσ τὸ πρόσθεν, ἔπαυσαν μὲν αὑτοὺσ ἀνέπαυσαν δὲ τῶν ὑποζυγίων τὰ συμπονήσαντα καὶ παρέσχον ἀπολαῦσαι τῇ σχολῇ τῆσ κοινῆσ ἑορτῆσ; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 69 1:2)
- πότερον, ὡσ ἔνιοι τῶν Ῥωμαϊκῶν ἐπινοοῦσι, διὰ τὸ μήπω συνεζεῦχθαι τοῖσ μέρεσι παντελῶσ τὴν πόλιν ἢ τοῦτο μὲν ἄλλωσ οὐ πρὸσ Διόνυσόν ἐστιν ἔργου δὲ μεγάλου τοῦ πρὸσ τὸν συνοικισμὸν ἐκτελεσθέντοσ, οἰόμενοι τὴν πόλιν ἤδη πεπαῦσθαι προϊοῦσαν εἰσ τὸ πρόσθεν, ἔπαυσαν μὲν αὑτοὺσ ἀνέπαυσαν δὲ τῶν ὑποζυγίων τὰ συμπονήσαντα καὶ παρέσχον ἀπολαῦσαι τῇ σχολῇ τῆσ κοινῆσ ἑορτῆσ; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 69 1:1)
Synonyms
-
to make an end of
Derived
- ἀναπαύω (to make to cease, to stop or hinder from, to give)
- ἀποπαύω (to stop or hinder from, make to cease from, to hinder)
- διαπαύω (to make to cease, to rest between times, pause)
- ἐκπαύω (to set quite at rest, put an end to, to take one's rest)
- καταπαύω (to lay to rest, put an end to, to lay to rest)
- μεταπαύομαι (to rest between-whiles)