- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράδοσις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: paradosis 고전 발음: [빠라도시] 신약 발음: [빠라도시]

기본형: παράδοσις παράδοσεως

형태분석: παραδοσι (어간) + ς (어미)

  1. 전통, 습관, 경험, 관심
  2. 항복, 굴복, 포기
  1. a handing down, transmission
  2. the transmission, tradition, that which is so handed down, a tradition
  3. a giving up, surrender

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "διὸ καὶ τελετὰς προσηγόρευσαν τὰς τούτου παραδόσεις. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 9 3:4)

    (플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 9 3:4)

  • ἔπειτα φυγή τ αὐτῶν ἐκ τῆς Λατίνων γῆς ἐγένετο καὶ παραδόσεις τῶν πόλεων, ἃς ἔτυχον αὑτῶν τῇ πρώτῃ ἐφόδῳ καταλαβόμενοι, εἰσὶ δ ὧν καὶ ἐκ φιλονεικίας οὐκ ἐκλιπόντων τὰς ἄκρας ἁλώσεις. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 42 5:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 42 5:3)

  • ἐδίδασκεν δὲ σημείων παραδόσεις καὶ σάλπιγγος προκλήσεις τε καὶ ἀνακλήσεις προσβολάς τε κεράτων καὶ περιαγωγάς, καὶ πῶς δεῖ πρὸς μὲν τὸ κάμνον ἐπιστρέφειν ἐκ τοῦ περιόντος, ἐν δὲ τῷ πονοῦντι συμπαθεῖν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 729:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 729:1)

  • Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε. (PROS KORINQIOUS A, chapter 8 83:1)

    (PROS KORINQIOUS A, chapter 8 83:1)

  • Ἄρα οὖν, ἀδελφοί, στήκετε, καὶ κρατεῖτε τὰς παραδόσεις ἃς ἐδιδάχθητε εἴτε διὰ λόγου εἴτε δι ἐπιστολῆς ἡμῶν. (PROS QESSALONIKEIS B, chapter 1 32:1)

    (PROS QESSALONIKEIS B, chapter 1 32:1)

유의어

  1. a handing down

  2. 전통

  3. 항복

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION