헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πάλαισμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πάλαισμα πάλαισματος

형태분석: παλαισματ (어간)

어원: palai/w

  1. 계략, 기피, 속임수, 책략
  1. a bout or fall in wrestling
  2. any struggle
  3. any trick or artifice, subterfuge, a trick

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παλαισμάτων τὰ πλεῖστα διακρουόμενα τὰσ ἀπ’ ἀγκίστρου βολὰσ ἐπὶ βίασ ἐτράπησαν, καθάπερ οἱ Πέρσαι σαγηνεύοντεσ, ὡσ τοῖσ ἐνσχεθεῖσιν οὐδεμίαν ἐκ λογισμοῦ καὶ σοφίασ διάφευξιν οὖσαν. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 26 1:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 26 1:1)

  • ἐπεὶ δὲ καὶ Πομπηϊῴ τὴν Πυρήνην ὑπερβαλόντι παραστρατοπεδεύσασ, καὶ πᾶσαν ἅμα μὲν διδοὺσ, ἅμα δὲ λαμβάνων στρατηγικῶν παλαισμάτων πεῖραν, ἀντιτεχνώμενόσ τε καὶ φυλαττόμενοσ πλεῖον εἶχε, κομιδῇ διεβοήθη μέχρι Ῥώμησ ὡσ δεινότατοσ ὢν πόλεμον μεταχειρίσασθαι τῶν τότε στρατηγῶν. (Plutarch, Sertorius, chapter 18 1:2)

    (플루타르코스, Sertorius, chapter 18 1:2)

  • θοὰν γλῶσσαν, ὃσ ἐξέπεμψεν παλαισμάτων αὐχένα καὶ σθένοσ ἀδίαντον, αἴθωνι πρὶν ἁλίῳ γυῖον ἐμπεσεῖν. (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 7 21:1)

    (핀다르, Odes, nemean odes, nemean 7 21:1)

  • ἀλλ’ ὅμωσ εὔχορδον ἔγειρε λύραν, καὶ παλαισμάτων λάβε φροντίδ’· (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 10 7:3)

    (핀다르, Odes, nemean odes, nemean 10 7:3)

  • ἓν μὲν τόδ’ ἤδη τῶν τριῶν παλαισμάτων. (Aeschylus, Eumenides, episode14)

    (아이스킬로스, 에우메니데스, episode14)

유의어

  1. any struggle

  2. 계략

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION