헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄσοφος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄσοφος ἄσοφη ἄσοφον

형태분석: ἀ (접두사) + σοφ (어간) + ος (어미)

  1. 멍청한, 어리석은, 바보같은, 어린
  1. unwise, foolish, silly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓σοφος

멍청한 (이)가

ἄσόφη

멍청한 (이)가

ά̓σοφον

멍청한 (것)가

속격 ἀσόφου

멍청한 (이)의

ἄσόφης

멍청한 (이)의

ἀσόφου

멍청한 (것)의

여격 ἀσόφῳ

멍청한 (이)에게

ἄσόφῃ

멍청한 (이)에게

ἀσόφῳ

멍청한 (것)에게

대격 ά̓σοφον

멍청한 (이)를

ἄσόφην

멍청한 (이)를

ά̓σοφον

멍청한 (것)를

호격 ά̓σοφε

멍청한 (이)야

ἄσόφη

멍청한 (이)야

ά̓σοφον

멍청한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀσόφω

멍청한 (이)들이

ἄσόφᾱ

멍청한 (이)들이

ἀσόφω

멍청한 (것)들이

속/여 ἀσόφοιν

멍청한 (이)들의

ἄσόφαιν

멍청한 (이)들의

ἀσόφοιν

멍청한 (것)들의

복수주격 ά̓σοφοι

멍청한 (이)들이

ά̓́σοφαι

멍청한 (이)들이

ά̓σοφα

멍청한 (것)들이

속격 ἀσόφων

멍청한 (이)들의

ἄσοφῶν

멍청한 (이)들의

ἀσόφων

멍청한 (것)들의

여격 ἀσόφοις

멍청한 (이)들에게

ἄσόφαις

멍청한 (이)들에게

ἀσόφοις

멍청한 (것)들에게

대격 ἀσόφους

멍청한 (이)들을

ἄσόφᾱς

멍청한 (이)들을

ά̓σοφα

멍청한 (것)들을

호격 ά̓σοφοι

멍청한 (이)들아

ά̓́σοφαι

멍청한 (이)들아

ά̓σοφα

멍청한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀσόφου καὶ τετυφωμένησ ψυχῆσ τὴν μὲν αὐτόχρουν χλαμύδα θαυμάζειν, τὸν δὲ περιπόρφυρον χιτῶνα δυσχεραίνειν ἢ πάλιν ἐκεῖνα μὲν ἀτιμάζειν, τούτοισ δ’ ἐκπεπλῆχθαι, δίκην νηπίου παιδὸσ φυλάττοντα τὴν περιβολήν, ἣν ἡ πάτριοσ αὐτῷ συνήθεια καθάπερ τίτθη περιέθηκε. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 8 4:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 8 4:1)

  • τοὐναντίον γὰρ ἦν ἀσόφου καὶ τετυφωμένησ ψυχῆσ τὴν μὲν αὐτόχρουν χλαμύδα θαυμάζειν, τὸν δὲ περιπόρφυρον χιτῶνα δυσχεραίνειν, ἢ πάλιν ἐκεῖνα μὲν ἀτιμάζειν, τούτοισ δ’ ἐκπεπλῆχθαι, δίκην νηπίου παιδὸσ φυλάττοντα τὴν περιβολήν, ἣν ἡ πάτριοσ αὐτῷ συνήθεια καθάπερ τίτθη περιέθηκε. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 8 1:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 8 1:1)

  • ἀλλά σε τεκτονίησ ἡγήτορεσ ἄνδρεσ ἔτευξαν, Καλλιόπησ ἀΐδρεισ καὶ ἀπευθέεσ Ἡφαίστοιο, πᾶσι σοφοῖσ τ’ ἀσόφοισ τε δορήϊον ἔμμεναι ἕδρην. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 15, chapter 14 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 15, chapter 14 1:1)

  • μωμεῦνται δέ με πολλοί, ὁμῶσ κακοὶ ἠδὲ καὶ ἐσθλοί, μιμεῖσθαι δ’ οὐδεὶσ τῶν ἀσόφων δύναται. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 1386-1389201)

    (작자 미상, 비가, , 1386-1389201)

  • προσερωτώμενοσ δὲ εἰ τοὺσ ἐπισταμένουσ μὲν ἃ δεῖ πράττειν, ποιοῦντασ δὲ τἀναντία σοφούσ τε καὶ ἀκρατεῖσ εἶναι νομίζοι, οὐδέν γε μᾶλλον, ἔφη, ἢ ἀσόφουσ τε καὶ ἀκρατεῖσ· (Xenophon, Memorabilia, , chapter 9 6:2)

    (크세노폰, Memorabilia, , chapter 9 6:2)

유의어

  1. 멍청한

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION