헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οὐσία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οὐσία οὐσίας

형태분석: οὐσι (어간) + α (어미)

어원: ou)=sa, ei)mi 분사의 여성형

  1. 소유물, 재산
  1. that which is one's own, one's substance, property
  2. (philosophy) Synonym of φύσις ‎(phúsis) stable being, immutable reality
  3. name of a plaster
  4. a fire-resisting substance
  5. (in magic) a material thing by which a connection is established between the person to be acted upon and the supernatural agent

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οὐσία

소유물이

οὐσίᾱ

소유물들이

οὐσίαι

소유물들이

속격 οὐσίᾱς

소유물의

οὐσίαιν

소유물들의

οὐσιῶν

소유물들의

여격 οὐσίᾱͅ

소유물에게

οὐσίαιν

소유물들에게

οὐσίαις

소유물들에게

대격 οὐσίαν

소유물을

οὐσίᾱ

소유물들을

οὐσίᾱς

소유물들을

호격 οὐσία

소유물아

οὐσίᾱ

소유물들아

οὐσίαι

소유물들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τῶν οὐσιῶν οὗτοι τὰ τιμήματα καὶ τὰσ ἀπογραφὰσ ἐπισκοποῦσιν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 38 5:3)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 38 5:3)

  • μὴ γὰρ οἰέσθε τῶν μὲν οὐσιῶν, ἃσ ἄν οἱ πρόγονοι καταλίπωσι, κληρονόμοι εἶναι, τῶν δ’ ὁρ́κων καὶ τῆσ πίστεωσ, ἣν δόντεσ οἱ πατέρεσ ὑμῶν ὅμηρον τοῖσ θεοῖσ τῆσ κοινῆσ εὐδαιμονίασ τῆσ πόλεωσ μετεῖχον, ταύτησ δὲ μὴ κληρονομεῖν. (Lycurgus, Speeches, 176:4)

    (리쿠르고스, 연설, 176:4)

  • ἐκστάσεισ γάρ εἰσιν εἰδῶν καὶ ἀναιρέσεισ οὐσιῶν, οὐ φύσεισ τινὲσ οὐδ’ οὐσίαι καθ’ ἑαυτάσ ἡ δὲ ψυχρότησ οὐκ ἐλάττονα τῆσ θερμότητοσ ἐγγιγνομένη τοῖσ σώμασι πάθη καὶ μεταβολὰσ ἐνεργάζεσθαι πέφυκε· (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 2 1:4)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 2 1:4)

  • τιμητὰσ δὲ τούτουσ προσηγόρευον, ἐξουσίαν ἔχοντασ ἀφελέσθαι μὲν ἵππον, ἐκβαλεῖν δὲ συγκλήτου τὸν ἀκολάστωσ βιοῦντα καὶ ἀτάκτωσ, οὗτοι δὲ καὶ τὰ τιμήματα τῶν οὐσιῶν λαμβάνοντεσ ἐπεσκόπουν, καὶ ταῖσ ἀπογραφαῖσ τὰ γένη καὶ τὰσ πολιτείασ διέκρινον· (Plutarch, Marcus Cato, chapter 16 2:2)

    (플루타르코스, Marcus Cato, chapter 16 2:2)

  • τὴν μὲν γὰρ ἐν ταῖσ τιμωρίαισ ἀνωμαλίαν, ἐξ ὧν ἔτυχεν αἰτιῶν ἀποτυμπανίζοντοσ αὐτοῦ καὶ πάλιν τὰ μέγιστα τῶν ἀδικημάτων πρᾴωσ φέροντοσ, καὶ διαλλαττομένου μὲν ἐπὶ τοῖσ ἀνηκέστοισ μετὰ εὐκολίασ, τὰ δὲ μικρὰ καὶ φαῦλα προσκρούσματα σφαγαῖσ καὶ δημεύσεσιν οὐσιῶν μετιόντοσ, οὕτωσ ἄν τισ διαιτήσειεν ὡσ φύσει μὲν ὀργὴν χαλεπὸν ὄντα καὶ τιμωρητικόν, ὑφιέμενον δὲ τῆσ πικρίασ λογισμῷ πρὸσ τὸ συμφέρον, ἐν αὐτῷ γε τούτῳ τῷ συμμαχικῷ πολέμῳ τῶν στρατιωτῶν αὐτοῦ στρατηγικὸν ἄνδρα πρεσβευτήν, Ἀλβῖνον ὄνομα, ξύλοισ καὶ λίθοισ διαχρησαμένων, παρῆλθε καὶ οὐκ ἐπεξῆλθεν ἀδίκημα τοσοῦτον, ἀλλὰ καὶ σεμνυνόμενοσ διεδίδου λόγον ὡσ προθυμοτέροισ διὰ τοῦτο χρήσοιτο πρὸσ τόν πόλεμον αὐτοῖσ ἰωμένοισ τὸ ἁμάρτημα δι’ ἀνδραγαθίασ. (Plutarch, Sulla, chapter 6 8:1)

    (플루타르코스, Sulla, chapter 6 8:1)

유의어

  1. 소유물

  2. name of a plaster

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION