고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὄρθιος ὄρθιᾱ ὄρθιον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ό̓ρθιος 가파른 (이)가 | ὀρθίᾱ 가파른 (이)가 | ό̓ρθιον 가파른 (것)가 |
속격 | ὀρθίου 가파른 (이)의 | ὀρθίᾱς 가파른 (이)의 | ὀρθίου 가파른 (것)의 | |
여격 | ὀρθίῳ 가파른 (이)에게 | ὀρθίᾱͅ 가파른 (이)에게 | ὀρθίῳ 가파른 (것)에게 | |
대격 | ό̓ρθιον 가파른 (이)를 | ὀρθίᾱν 가파른 (이)를 | ό̓ρθιον 가파른 (것)를 | |
호격 | ό̓ρθιε 가파른 (이)야 | ὀρθίᾱ 가파른 (이)야 | ό̓ρθιον 가파른 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ὀρθίω 가파른 (이)들이 | ὀρθίᾱ 가파른 (이)들이 | ὀρθίω 가파른 (것)들이 |
속/여 | ὀρθίοιν 가파른 (이)들의 | ὀρθίαιν 가파른 (이)들의 | ὀρθίοιν 가파른 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ό̓ρθιοι 가파른 (이)들이 | ό̓ρθιαι 가파른 (이)들이 | ό̓ρθια 가파른 (것)들이 |
속격 | ὀρθίων 가파른 (이)들의 | ὀρθιῶν 가파른 (이)들의 | ὀρθίων 가파른 (것)들의 | |
여격 | ὀρθίοις 가파른 (이)들에게 | ὀρθίαις 가파른 (이)들에게 | ὀρθίοις 가파른 (것)들에게 | |
대격 | ὀρθίους 가파른 (이)들을 | ὀρθίᾱς 가파른 (이)들을 | ό̓ρθια 가파른 (것)들을 | |
호격 | ό̓ρθιοι 가파른 (이)들아 | ό̓ρθιαι 가파른 (이)들아 | ό̓ρθια 가파른 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ό̓ρθιος ὀρθίου 가파른 (이)의 |
ὀρθιώτερος ὀρθιωτέρου 더 가파른 (이)의 |
ὀρθιώτατος ὀρθιωτάτου 가장 가파른 (이)의 |
부사 | ὀρθίως | ὀρθιώτερον | ὀρθιώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, Helen, episode, lyric1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 29 3:2)
(플루타르코스, Dion, chapter 45 3:1)
(위 플루타르코스, De musica, section 28 1:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 16 8:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기