Ancient Greek-English Dictionary Language

ὀπός

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὀπός ὀποῦ

Structure: ὀπ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. juice, vegetable/plant juice
  2. (in particular) fig-juice (which can be used as rennet)

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀστάφιδοσ, ἁλῶν, σιραίου, σιλφίου, τυροῦ, θύμου, σησάμου, νίτρου, κυμίνου, ῥοῦ, μέλιτοσ, ὀριγάνου, βοτανίων, ὄξουσ, ἐλαῶν, εἰσ ἀβυρτάκην χλόησ, καππάριδοσ, ᾠῶν, ταρίχουσ, καρδάμων, θρίων, ὀποῦ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 77 1:8)
  • ἄλλοι δὲ καὶ πολύ τοῦ ὀποῦ ἔχοντεσ, οἵτινεσ οὐ τὴν τυχοῦσαν ἡδονὴν παρεῖχον ἡμῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 662)
  • ` τοῦ δὲ ὀποῦ μέμνηται Ἀντιφάνησ ἐν Δυσέρωσι περὶ Κυρήνησ τὸν λόγον ποιούμενοσ ἐκεῖσε δ’ οὐ πλέω ὅθεν διεσπάσθημεν, ἐρρῶσθαι λέγων ἅπασιν, ἵπποισ, σιλφίῳ, συνωρίσιν, καυλῷ, κέλησι, μασπέτοισ, πυρετοῖσ, ὀπῷ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 58 1:2)
  • εἰ δὲ εὐπορίη ὀποῦ τοῦ σιλφίου τοῦ ἀπὸ τῆσ Κυρήνησ γένοιτο, τόνδε χρὴ μέλιτι ἑφθῷ ἐνειλίξαντα, ὁκόσον ὀρόβου μέγεθοσ, καταπιεῖν διδόναι. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 260)
  • ξύμπαν δὲ, δριμέων μὲν ἄφεξισ, κρομμύων καὶ σκορόδων καὶ ὀποῦ τοῦ σιλφίου, σινήπιοσ δὲ μὴ πάγχυ, καὶ γὰρ τὸ δριμὺ αὐτέου πρὸσ τῇ τοῦ στομάχου ἀρετῇ καὶ ἐσ κεφαλὴν οὐκ ἄχαρι, φλέγμα χύον, καὶ διαπνέον, ἢ διελαῦνον κάτω. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 55)
  • καὶ ἡνίκα ἐὰν ἔλθητε, εἰσελεύσεσθε πρὸσ λαὸν ἐπ̓ ἐλπίδι, καὶ ἡ γῆ πλατεῖα, ὅτι ἔδωκεν αὐτὴν ὁ Θεόσ ἐν χειρὶ ὑμῶν, τόποσ, ὅπου οὐκ ἔστιν ἐκεῖ ὑστέρημα παντὸσ ρήματοσ τῶν ἐν τῇ γῇ. (Septuagint, Liber Iudicum 18:10)
  • καὶ ἐνίσχυσαν ἀνὴρ Ἰσραὴλ καὶ προσέθηκαν συνάψαι παράταξιν ἐν τῷ τόπῳ, ὅπου συνῆψαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πρώτῃ. (Septuagint, Liber Iudicum 20:22)
  • εἶπε δὲ Ρούθ. μὴ ἀπάντησαί μοι τοῦ καταλιπεῖν σε ἢ ἀποστρέψαι ὄπισθέν σου. ὅτι σὺ ὅπου ἐὰν πορευθῇσ, πορεύσομαι, καὶ οὗ ἐὰν αὐλισθῇσ, αὐλισθήσομαι. ὁ λαόσ σου λαόσ μου, καὶ ὁ Θεόσ σου Θεόσ μου. (Septuagint, Liber Ruth 1:16)
  • καὶ ἔσται ἐν τῷ κοιμηθῆναι αὐτόν, καὶ γνώσῃ τὸν τόπον ὅπου κοιμᾶται ἐκεῖ, καὶ ἐλεύσῃ καὶ ἀποκαλύψεισ τὰ πρὸσ ποδῶν αὐτοῦ καὶ κοιμηθήσῃ, καὶ αὐτὸσ ἀπαγγελεῖ σοι ἃ ποιήσεισ. (Septuagint, Liber Ruth 3:4)
  • «Ἔτουσ πρώτου βασιλεύοντοσ Κύρου βασιλεὺσ Κῦροσ προσέταξε τὸν οἶκον τοῦ Κυρίου τὸν ἐν Ἱερουσαλὴμ οἰκοδομῆσαι, ὅπου ἐπιθύουσι διὰ πυρὸσ ἐνδελεχοῦσ, (Septuagint, Liber Esdrae I 6:23)

Synonyms

  1. fig-juice

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION