헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰκέτης

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἰκέτης οἰκέτου

형태분석: οἰκετ (어간) + ης (어미)

어원: oi)ke/w

  1. a house-slave, menial

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐὰν δέ τισ πατάξῃ τὸν ὀφθαλμὸν τοῦ οἰκέτου αὐτοῦ ἢ τὸν ὀφθαλμὸν τῆσ θεραπαίνησ αὐτοῦ, καὶ ἐκτυφλώσῃ, ἐλευθέρουσ ἐξαποστελεῖ αὐτοὺσ ἀντὶ τοῦ ὀφθαλμοῦ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 21:26)

    (70인역 성경, 탈출기 21:26)

  • ἐὰν δὲ τὸν ὀδόντα τοῦ οἰκέτου ἢ τὸν ὀδόντα τῆσ θεραπαίνησ αὐτοῦ ἐκκόψῃ, ἐλευθέρουσ ἐξαποστελεῖ αὐτοὺσ ἀντὶ τοῦ ὀδόντοσ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 21:27)

    (70인역 성경, 탈출기 21:27)

  • Ἐὰν δὲ ταπεινωθῇ ὁ ἀδελφόσ σου παρὰ σοί, καὶ πραθῇ σοι, οὐ δουλεύσει σοι δουλείαν οἰκέτου. (Septuagint, Liber Leviticus 25:39)

    (70인역 성경, 레위기 25:39)

  • διότι οἰκέται μού εἰσιν οὗτοι, οὓσ ἐξήγαγον ἐκ γῆσ Αἰγύπτου. οὐ πραθήσεται ἐν πράσει οἰκέτου. (Septuagint, Liber Leviticus 25:42)

    (70인역 성경, 레위기 25:42)

  • τοῦ τε βασιλέωσ καὶ τοῦ ὀρφανοῦ ποιεῖ τὴν διάνοιαν μίαν, τήν τε τοῦ οἰκέτου καὶ τὴν τοῦ ἐλευθέρου, τήν τε τοῦ πένητοσ καὶ τὴν τοῦ πλουσίου. (Septuagint, Liber Esdrae I 3:18)

    (70인역 성경, 에즈라기 3:18)

유의어

  1. a house-slave

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION