Ancient Greek-English Dictionary Language

ὀδυρμός

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὀδυρμός ὀδυρμοῦ

Structure: ὀδυρμ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: from o)du/romai

Sense

  1. a complaining, lamentation

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὡσ δὲ μετέλαβον οἱ περὶ τὸν Μακκαβαῖον πολιορκοῦντα αὐτὸν τὰ ὀχυρώματα, μετ̓ ὀδυρμῶν καὶ δακρύων ἱκέτευον σὺν τοῖσ ὄχλοισ τὸν Κύριον ἀγαθὸν ἄγγελον ἀποστεῖλαι πρὸσ σωτηρίαν τῷ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Maccabees II 11:6)
  • ἔστι δὲ βασιλεύσ τισ ἢ τύραννοσ, ἀπὸ γοῦν τῶν ὀδυρμῶν καὶ ὧν ἀνακωκύει, πολλῆσ τινοσ εὐδαιμονίασ ἐστερῆσθαι λέγων. (Lucian, Cataplus, (no name) 3:13)
  • διὰ μακροῦ μέν, ἀλλ’ ὅμωσ ἔξελθ’, ἄκουσον, Οἰδίπου κλεινὴ δάμαρ, λήξασ’ ὀδυρμῶν πενθίμων τε δακρύων. (Euripides, Phoenissae, episode5)
  • τί γὰρ ἀλογώτερον ἢ τὸ γέλωτοσ μὲν ὑπερβολὰσ καὶ περιχαρείασ ἀφαιρεῖν, τοῖσ δὲ κλαυθμῶν καὶ ὀδυρμῶν ῥεύμασιν ἐκ μιᾶσ πηγῆσ φερομένων εἰσ ἅπαν ἐφιέναι; (Plutarch, Consolatio ad uxorem, section 4 6:1)
  • ἐγγέγονε τῇ συμφορᾷ καὶ ἡ περὶ σὲ διάθεσισ ἀπαιτεῖν ἐοίκε τὴν παρὰ τῶν φίλων βοήθειαν, καλῶσ ἔχειν ὑπέλαβον τῶν παραμυθητικῶν σοι μεταδοῦναι λόγων πρὸσ ἄνεσιν τῆσ λύπησ καὶ παῦλαν τῶν πενθικῶν καὶ ματαίων ὀδυρμῶν. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 2 1:1)

Synonyms

  1. a complaining

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION