ὀδυρμός
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ὀδυρμός
ὀδυρμοῦ
형태분석:
ὀδυρμ
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 비탄, 통곡, 울부짖음
- a complaining, lamentation
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τάλαιν’, ὡσ ἐλελίζει ‐ τίσ ἄρ’ ὄρνισ, ἢ δρυὸσ ἢ ἐλάτασ ἀκροκόμοισ ἀμφὶ κλάδοισ ἑζομένα, μονομάτορσιν ὀδυρμοῖσ ἐμοῖσ ἄχεσι συνῳδόσ; (Euripides, Phoenissae, episode, lyric9)
(에우리피데스, Phoenissae, episode, lyric9)
- οὐδεὶσ γάρ ὀδύρεται μυούμενοσ οὐδὲ θρηνεῖ Πύθια θεώμενοσ ἢ πίνων ἐν Κρονίοισ ἃσ δ’ ὁ θεὸσ ἡμῖν ἑορτὰσ χορηγεῖ καὶ μυσταγωγεῖ καταισχύνουσιν, ἐν ὀδυρμοῖσ τὰ πολλὰ καὶ βαρυθυμίαισ καὶ μερίμναισ ἐπιπόνοισ διατρίβοντεσ. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 20 1:4)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 20 1:4)
- ἃσ δ’ ὁ θεὸσ ἡμῖν ἑορτὰσ χορηγεῖ καὶ μυσταγωγεῖ καταισχύνουσιν, ἐν ὀδυρμοῖσ τὰ πολλὰ καὶ βαρυθυμίαισ καὶ μερίμναισ ἐπιπόνοισ διατρίβοντεσ. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 20 5:2)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 20 5:2)
- ὁ γὰρ ἐν οἷσ οὐδὲν ἐδόκει δεινὸν εἶναι καιροῖσ εὐλαβὴσ φαινόμενοσ καὶ δυσέλπιστοσ τότε πάντων καταβεβληκότων ἑαυτοὺσ εἰσ ἀπέραντα πένθη καὶ ταραχὰσ ἀπράκτουσ, μόνοσ ἐφοίτα διὰ τῆσ πόλεωσ πρᾴῳ βαδίσματι καὶ προσώπῳ καθεστῶτι καὶ φιλανθρώπῳ προσαγορεύσει, κοπετούσ τε γυναικείουσ ἀφαιρῶν καὶ συστάσεισ εἴργων τῶν εἰσ τὸ δημόσιον ἐπὶ κοινοῖσ ὀδυρμοῖσ ἐκφερομένων, βουλήν τε συνελθεῖν ἔπεισε καὶ παρεθάρσυνε τὰσ ἀρχάσ, αὐτὸσ ὢν καὶ ῥώμη καὶ δύναμισ ἀρχῆσ ἁπάσησ πρὸσ ἐκεῖνον ἀποβλεπούσησ. (Plutarch, Fabius Maximus, chapter 17 5:1)
(플루타르코스, Fabius Maximus, chapter 17 5:1)
- "διὸ καὶ τοὺσ ῥήτορασ ἐν τοῖσ ἐπιλόγοισ καὶ τοὺσ ὑποκριτὰσ ἐν τοῖσ ὀδυρμοῖσ ἀτρέμα τῷ μελῳδεῖν προσάγοντασ ὁρῶμεν καὶ παρεντείνοντασ τὴν φωνήν. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 13:5)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 13:5)