헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νύξ

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νύξ νυκτός

형태분석: νυκτ (어간) + ς (어미)

  1. 밤, 야간
  1. night

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νύξ

밤이

νύκτε

밤들이

νύκτες

밤들이

속격 νυκτός

밤의

νυκτοῖν

밤들의

νυκτῶν

밤들의

여격 νυκτί

밤에게

νυκτοῖν

밤들에게

νυκσίν*

밤들에게

대격 νύκτα

밤을

νύκτε

밤들을

νύκτας

밤들을

호격 νύκς

밤아

νύκτε

밤들아

νύκτες

밤들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐκάλεσεν ὁ Θεὸσ τὸ φῶσ ἡμέραν καὶ τὸ σκότοσ ἐκάλεσε νύκτα. καὶ ἐγένετο ἑσπέρα καὶ ἐγένετο πρωί̈, ἡμέρα μία. (Septuagint, Liber Genesis 1:5)

    (70인역 성경, 창세기 1:5)

  • πάσασ τὰσ ἡμέρασ τῆσ γῆσ, σπέρμα καὶ θερισμόσ, ψῦχοσ καὶ καῦμα, θέροσ καὶ ἔαρ, ἡμέραν καὶ νύκτα οὐ καταπαύσουσι. (Septuagint, Liber Genesis 8:22)

    (70인역 성경, 창세기 8:22)

  • καὶ ἐπέπεσεν ἐπ̓ αὐτοὺσ τὴν νύκτα αὐτὸσ καὶ οἱ παῖδεσ αὐτοῦ, καὶ ἐπάταξεν αὐτοὺσ καὶ κατεδίωξεν αὐτοὺσ ἕωσ Χοβά, ἥ ἐστιν ἐν ἀριστερᾷ Δαμασκοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 14:15)

    (70인역 성경, 창세기 14:15)

  • καὶ ἐξεκαλοῦντο τὸν Λὼτ καὶ ἔλεγον πρὸσ αὐτόν. ποῦ εἰσιν οἱ ἄνδρεσ οἱ εἰσελθόντεσ πρὸσ σὲ τὴν νύκτα̣ ἐξάγαγε αὐτοὺσ πρὸσ ἡμᾶσ, ἵνα συγγενώμεθα αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Genesis 19:5)

    (70인역 성경, 창세기 19:5)

  • καὶ εἰσῆλθεν ὁ Θεὸσ πρὸσ Ἀβιμέλεχ ἐν ὕπνῳ τὴν νύκτα καὶ εἶπεν. ἰδοὺ σὺ ἀποθνήσκεισ περὶ τῆσ γυναικόσ, ἧσ ἔλαβεσ, αὕτη δέ ἐστι συνῳκηυῖα ἀνδρί. (Septuagint, Liber Genesis 20:3)

    (70인역 성경, 창세기 20:3)

유의어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION