νεύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
νεύω
Structure:
νεύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to nod or beckon, to beckon
- to nod or bow in token of assent, to promise that, to grant, promise
- to bow the head, bend forward, to stoop
- to incline, to incline
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- αὐτὰρ ἐπεὶ λίπον ἰοὶ ὀϊστεύοντα ἄνακτα, τόξον μὲν πρὸσ σταθμὸν ἐϋσταθέοσ μεγάροιο ἔκλιν’ ἑστάμεναι, πρὸσ ἐνώπια παμφανόωντα, αὐτὸσ δ’ ἀμφ’ ὤμοισι σάκοσ θέτο τετραθέλυμνον, κρατὶ δ’ ἐπ’ ἰφθίμῳ κυνέην εὔτυκτον ἔθηκεν, ἵππουριν, δεινὸν δὲ λόφοσ καθύπερθεν ἔνευεν· (Homer, Odyssey, Book 22 18:4)
- δεινὸν δὲ λόφοσ καθύπερθεν ἔνευεν· (Homer, Iliad, Book 3 39:10)
- δεινὸν δὲ λόφοσ καθύπερθεν ἔνευεν. (Homer, Iliad, Book 11 3:16)
- ὣσ φάθ’, ὃ δὲ τόξον μὲν ἐνὶ κλισίῃσιν ἔθηκεν, αὐτὰρ ὅ γ’ ἀμφ’ ὤμοισι σάκοσ θέτο τετραθέλυμνον, κρατὶ δ’ ἐπ’ ἰφθίμῳ κυνέην εὔτυκτον ἔθηκεν ἵππουριν, δεινὸν δὲ λόφοσ καθύπερθεν ἔνευεν· (Homer, Iliad, Book 15 52:1)
- δεινὸν δὲ λόφοσ καθύπερθεν ἔνευεν. (Homer, Iliad, Book 16 11:6)
Synonyms
-
to nod or beckon
-
to nod or bow in token of assent
-
to bow the head
- προνεύω (to stoop or bend forward)
- κύπτω (I bend forward, stoop down)
- προκύπτω (to stoop and bend forward, to peep out)
- ἐπικυρτόω (to bend forward)
- συγκύπτω (to bend forwards, stoop and lay heads together, in concert)
-
to incline
Derived
- ἀμφινεύω (to nod this way and that way)
- ἀνανεύω (to throw the head back, shaking the head), to deny)
- ἀπονεύω (to bend away from, turn towards)
- ἐκνεύω (to turn the head aside, to shun, avoid)
- ἐννεύω (to make signs to, to ask by signs)
- ἐπινεύω (to nod, to nod assent, to approve)
- κατανεύω (to nod assent, to grant, promise)
- προνεύω (to stoop or bend forward)
- προσνεύω (to nod to, assent)
- συναπονεύω (to bend away together, swerving, in sympathy with)
- συννεύω (to incline to a point, converge, to consent)