Ancient Greek-English Dictionary Language

νεικέω

ε-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: νεικέω

Structure: νεικέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: nei=kos

Sense

  1. to quarrel or wrangle with, obstinately
  2. to rail at, abuse, upbraid, revile

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular νείκω νείκεις νείκει
Dual νείκειτον νείκειτον
Plural νείκουμεν νείκειτε νείκουσιν*
SubjunctiveSingular νείκω νείκῃς νείκῃ
Dual νείκητον νείκητον
Plural νείκωμεν νείκητε νείκωσιν*
OptativeSingular νείκοιμι νείκοις νείκοι
Dual νείκοιτον νεικοίτην
Plural νείκοιμεν νείκοιτε νείκοιεν
ImperativeSingular νεῖκει νεικεῖτω
Dual νείκειτον νεικεῖτων
Plural νείκειτε νεικοῦντων, νεικεῖτωσαν
Infinitive νείκειν
Participle MasculineFeminineNeuter
νεικων νεικουντος νεικουσα νεικουσης νεικουν νεικουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular νείκουμαι νείκει, νείκῃ νείκειται
Dual νείκεισθον νείκεισθον
Plural νεικοῦμεθα νείκεισθε νείκουνται
SubjunctiveSingular νείκωμαι νείκῃ νείκηται
Dual νείκησθον νείκησθον
Plural νεικώμεθα νείκησθε νείκωνται
OptativeSingular νεικοίμην νείκοιο νείκοιτο
Dual νείκοισθον νεικοίσθην
Plural νεικοίμεθα νείκοισθε νείκοιντο
ImperativeSingular νείκου νεικεῖσθω
Dual νείκεισθον νεικεῖσθων
Plural νείκεισθε νεικεῖσθων, νεικεῖσθωσαν
Infinitive νείκεισθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
νεικουμενος νεικουμενου νεικουμενη νεικουμενης νεικουμενον νεικουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἣ δὲ καὶ αὔτωσ μ’ αἰεὶ ἐν ἀθανάτοισι θεοῖσι νεικεῖ, καί τέ μέ φησι μάχῃ Τρώεσσιν ἀρήγειν. (Homer, Iliad, Book 1 53:3)
  • "σπουδάζων δὲ τούτων Ὅμηρον εὑρετὴν ἀποδείκνυσι καί φησι τὸν μὲν Ἕκτορα γιγνώσκειν ἑαυτόν, τοῖσ γὰρ ἄλλοισ ἐπιτιθέμενοσ Αἰάντοσ ἀλέεινε μάχην Τελαμωνιάδαο τὸν δ’ Ὀδυσσέα τοῦ μηδὲν ἄγαν ἐπαινέτην τῷ Διομήδει παρακελεύεσθαι Τυδείδη, μήτ’ ἄρ’ με μάλ’ αἴνεε μήτε τι νείκει τὴν δ’ ἐγγύην οἱ μὲν ἄλλοι λοιδορεῖν αὐτὸν ὡσ πρᾶγμα δείλαιον καὶ μάταιον οἰόνται λέγοντα δειλαί τοι δειλῶν γε καὶ ἐγγύαι ἐγγυάασθαι, Χερσίασ δ’ οὑτοσί φησι τὴν Ἄτην ὑπὸ τοῦ Διὸσ ῥιφῆναι τῇ ἐγγύῃ παραγιγνομένην ἣν ἐγγυησάμενοσ ὁ Ζεὺσ ἐσφάλη περὶ τῆσ τοῦ Ἡρακλέουσ γενέσεωσ. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 21 10:3)
  • ἂν δ’ ᾖ τισ οἰόμενοσ πολὺν ἔχειν νοῦν καὶ βουλόμενοσ αὐστηρὸσ εἶναι καὶ αὐθέκαστοσ ὑπὸ δή τινοσ ὀρθότητοσ ἀεὶ προβάλληται τὸ Τυδείδη, μήτ’ ἄρ με μάλ’ αἴνεε μήτε τι νείκει, οὐ ταύτῃ πρόσεισιν ὁ τεχνίτησ κόλαξ, ἀλλ’ ἔστι τισ ἑτέρα μηχανὴ πρὸσ τὸν τοιοῦτον. (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 14 7:1)
  • ἦ τιν’ ἄγλωσσον μέν, ἦτορ δ’ ἄλκιμον, λάθα κατέχει ἐν λυγρῷ νείκει· (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 8 9:2)
  • γαίῃ μὲν γάρ, φησί, γαῖαν ὀπώπαμεν, ὕδατι δ’ ὕδωρ,αἰθέρι δ’ αἰθέρα δῖον, ἀτὰρ πυρὶ πῦρ ἀί̈δηλον,στοργὴν δὲ στοργῇ, νεῖκοσ δέ τε νείκεϊ λυγρῷ. (Aristotle, Metaphysics, Book 3 118:2)

Synonyms

  1. to quarrel or wrangle with

  2. to rail at

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION