- Greek-English Dictionary

Ancient Greek-English Dictionary Language

νάω?

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration: naō

Principal Part: νάω

Structure: νά (Stem) + ω (Ending)

Etym.: prob. only in pres. and imperf. :

Sense

  1. I flow (over)

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἔνων ἔνας ἔνα(ν)
Dual ἐνᾶτον ἐνάτην
Plural ἐνῶμεν ἐνᾶτε ἔνων
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐνώμην ἐνῶ ἐνᾶτο
Dual ἐνᾶσθον ἐνάσθην
Plural ἐνώμεθα ἐνᾶσθε ἐνῶντο

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καλῶν δ ἀνέμνασεν, ὅς ἐν κλεεννῷ αὐχένι ϝισθμοῦ ζαθέαν λιπόντες Εὐξαντίδα νᾶ- σον ἐπεδείξαμεν ἑβδομή- κοντα σὺν στεφάνοισιν. (Bacchylides, , epinicians, ode 2 2:1)
  • ἔνθεν ἀπεσσύμεναι Προίτου κυανοπλόκαμοι φεῦγον ἄδματοι θύγατρες, τὸν δ εἷλεν ἄχος κραδίαν, ξεί- να τέ νιν πλᾶξεν μέριμνα: (Bacchylides, , epinicians, ode 11 6:3)
  • ἄλσος τέ τοι ἱμερόεν Κάσαν παρ εὐύδρον πρὸ να- οῖ ἑσσαμένων, Πριάμοι ἐπεὶ χρόνῳ βουλαῖσι θεῶν μακάρων πέρσαν πόλιν εὐκτιμέναν χαλκοθωράκων μετ Ἀτρειδᾶν. (Bacchylides, , epinicians, ode 11 9:2)
  • εἰ δ ἀρείφατοι φόνοι μάχαι στερνοτυπεῖς τ ἀνα` πτόλιν κτύποι φανήσονται, τάλαι- να, τίνα λόγον, τίν ἂν τῶνδ αἰτία λάβοιμι· (Euripides, Suppliants, choral, strophe 15)
  • ἐγὼ δ ἐν ξεί- νᾳ χθονὶ δὴ κέκλημαι δού- λα, λιποῦς Ἀσίαν, Εὐρώπας θεραπνᾶν ἀλλά- ξας Αἵδα θαλάμους. (Euripides, Hecuba, choral, antistrophe 22)

Synonyms

  1. I flow

Related

명사

형용사

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION