헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ναυτικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ναυτικός ναυτική ναυτικόν

형태분석: ναυτικ (어간) + ος (어미)

어원: nau/ths

  1. 빠른, 신속한, 빨리 움직이는, 쾌속의
  1. seafaring, naval, of ships, among the seamen, a navy, fleet
  2. skilled in seamanship, nautical, a naval power
  3. navigation, seamanship, naval affairs naval power
  4. money borrowed or lent on bottomry

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ναυτικός

빠른 (이)가

ναυτική

빠른 (이)가

ναυτικόν

빠른 (것)가

속격 ναυτικοῦ

빠른 (이)의

ναυτικῆς

빠른 (이)의

ναυτικοῦ

빠른 (것)의

여격 ναυτικῷ

빠른 (이)에게

ναυτικῇ

빠른 (이)에게

ναυτικῷ

빠른 (것)에게

대격 ναυτικόν

빠른 (이)를

ναυτικήν

빠른 (이)를

ναυτικόν

빠른 (것)를

호격 ναυτικέ

빠른 (이)야

ναυτική

빠른 (이)야

ναυτικόν

빠른 (것)야

쌍수주/대/호 ναυτικώ

빠른 (이)들이

ναυτικᾱ́

빠른 (이)들이

ναυτικώ

빠른 (것)들이

속/여 ναυτικοῖν

빠른 (이)들의

ναυτικαῖν

빠른 (이)들의

ναυτικοῖν

빠른 (것)들의

복수주격 ναυτικοί

빠른 (이)들이

ναυτικαί

빠른 (이)들이

ναυτικά

빠른 (것)들이

속격 ναυτικῶν

빠른 (이)들의

ναυτικῶν

빠른 (이)들의

ναυτικῶν

빠른 (것)들의

여격 ναυτικοῖς

빠른 (이)들에게

ναυτικαῖς

빠른 (이)들에게

ναυτικοῖς

빠른 (것)들에게

대격 ναυτικούς

빠른 (이)들을

ναυτικᾱ́ς

빠른 (이)들을

ναυτικά

빠른 (것)들을

호격 ναυτικοί

빠른 (이)들아

ναυτικαί

빠른 (이)들아

ναυτικά

빠른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νὴ Δία, ἤνπερ εἰδῇσ κέλευσμά τι τῶν ναυτικῶν. (Lucian, Cataplus, (no name) 19:13)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 19:13)

  • καὶ μὴν τάδ’ ἀμφίβληστρα σώματοσ ῥάκη ξυμμαρτυρήσει ναυτικῶν ἐρειπίων. (Euripides, Helen, episode, dialogue 18:12)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue 18:12)

  • καὶ ἐάν τι ἐλλείπῃ τοῦ ἀργυρίου, ὃ δεῖ γενέσθαι τοῖσ δανείσασι κατὰ τὴν συγγραφήν, παρὰ Ἀρτέμωνοσ καὶ Ἀπολλοδώρου ἔστω ἡ πρᾶξισ τοῖσ δανείσασι καὶ ἐκ τῶν τούτων ἁπάντων, καὶ ἐγγείων καὶ ναυτικῶν, πανταχοῦ ὅπου ἂν ὦσι, καθάπερ δίκην ὠφληκότων καὶ ὑπερημέρων ὄντων, καὶ ἑνὶ ἑκατέρῳ τῶν δανεισάντων καὶ ἀμφοτέροισ. (Demosthenes, Speeches 31-40, 15:2)

    (데모스테네스, Speeches 31-40, 15:2)

  • δῆλον δὲ τοῦτο ἐπὶ τῶν πολεμικῶν καὶ τῶν ναυτικῶν· (Aristotle, Politics, Book 2 296:1)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 2 296:1)

  • ἡμέρασ δὲ εἴ πού τι βραχὺ κλέψειε τοῦ ὕπνου, καὶ τοῦτο μετέωρον καὶ ἀμφίβολον, ὡσ ἀναβοᾶν πολλάκισ ἢ τὸ ἱστίον στέλλειν ἢ παράγειν τὸ πηδάλιον ἢ ἄλλο τι τῶν ναυτικῶν· (Dio, Chrysostom, Orationes, 71:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 71:2)

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION