헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρότος

2군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρότος κρότου

형태분석: κροτ (어간) + ος (어미)

  1. 박수, 환호성, 박수갈채
  1. a striking, the sound made by striking, the beat, a clapping, applause

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κρότος

박수가

κρότω

박수들이

κρότοι

박수들이

속격 κρότου

박수의

κρότοιν

박수들의

κρότων

박수들의

여격 κρότῳ

박수에게

κρότοιν

박수들에게

κρότοις

박수들에게

대격 κρότον

박수를

κρότω

박수들을

κρότους

박수들을

호격 κρότε

박수야

κρότω

박수들아

κρότοι

박수들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κᾆτα οἰμώξεται ἡμῖν δηλαδὴ μεμνημένοσ τῶν στεφάνων τούτων καὶ τοῦ κρότου· (Lucian, Contemplantes, (no name) 8:6)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 8:6)

  • ὅμωσ δὲ δὶσ ἢ τρὶσ τοῦ ἔτουσ ἀνιόντεσ ἐπιλεξάμενοι τράγον ἔνορχην θύουσί μοι πολλῆσ τῆσ κινάβρασ ἀπόζοντα, εἶτ’ εὐωχοῦνται τὰ κρέα, ποιησάμενοί με τῆσ εὐφροσύνησ μάρτυρα καὶ ψιλῷ τιμήσαντεσ τῷ κρότῳ. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 10:10)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 10:10)

  • καὶ οὐκ αἰσχύνεται τὴν μὲν ἐλευθερίαν καὶ τὸ ἄνετον τῶν ἐν ἐμοὶ λόγων συντεμών, εἰσ μικρὰ δὲ καὶ κομματικὰ ἐρωτήματα κατακλείσασ ἑαυτόν, καὶ ἀντὶ τοῦ λέγειν ὅ τι βούλεται μεγάλῃ τῇ φωνῇ βραχεῖσ τινασ λόγουσ ἀναπλέκων καὶ συλλαβίζων, ἀφ’ ὧν ἀθρόοσ μὲν ἔπαινοσ ἢ κρότοσ πολὺσ οὐκ ἂν ἀπαντήσειεν αὐτῷ, μειδίαμα δὲ παρὰ τῶν ἀκουόντων καὶ τὸ ἐπισεῖσαι τὴν χεῖρα ἐντὸσ τῶν ὁρ́ων καὶ μικρὰ ἐπινεῦσαι τῇ κεφαλῇ καὶ ἐπιστενάξαι τοῖσ λεγομένοισ. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 28:2)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 28:2)

  • καίτοι εἰ καὶ μηδὲν αὐτῇ τοιοῦτο ἐπέπρακτο, καλῶσ εἶχέ μοι ἀνδρὶ ἤδη τετταράκοντα ἔτη σχεδὸν γεγονότι θορύβων μὲν ἐκείνων καὶ δικῶν ἀπηλλάχθαι καὶ τοὺσ ἄνδρασ τοὺσ δικαστὰσ ἀτρεμεῖν ἐᾶν, τυράννων κατηγορίασ καὶ ἀριστέων ἐπαίνουσ ἐκφυγόντα, εἰσ δὲ τὴν Ἀκαδήμειαν ἢ εἰσ τὸ Λύκειον ἐλθόντα τῷ βελτίστῳ τούτῳ Διαλόγῳ συμπεριπατεῖν ἠρέμα διαλεγομένουσ, τῶν ἐπαίνων καὶ κρότων οὐ δεομένουσ. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 32:2)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 32:2)

  • ἐπὶ δὲ πόνῳ καὶ χαρᾷ νύχιον ἐπεὶ κνέφασ παρῆν, Λίβυσ τε λωτὸσ ἐκτύπει Φρύγιά τε μέλεα, παρθένοι δ’ ἀέριον ἀνὰ κρότον ποδῶν βοὰν ἔμελπον εὔφρον’, ἐν δόμοισ δὲ παμφαὲσ σέλασ πυρὸσ μέλαιναν αἴγλαν <ἄκοσ> ἔδωκεν ὕπνῳ. (Euripides, The Trojan Women, choral, antistrophe 13)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, antistrophe 13)

  • αὕτη μοι ἡ αἰτία τῆσ ὀλιγοχρονίου ταύτησ δυναστείασ, καὶ διὰ τοῦτο ἁπαν ταχοῦ κρότοσ καὶ ᾠδὴ καὶ παιδιὰ καὶ ἰσοτιμία πᾶσι καἰ δούλοισ καὶ ἐλευθέροισ· (Lucian, Saturnalia, 7:11)

    (루키아노스, Saturnalia, 7:11)

  • προελθόντοσ δέ μου κρότοσ παρὰ παντὸσ τοῦ πλήθουσ εὐθὺσ ἦν καὶ μετ’ εὐφημιῶν ἐπιβοήσεισ χάριν ἔχειν ὁμολογούντων τῇ ’μῇ στρατηγίᾳ. (Flavius Josephus, 299:3)

    (플라비우스 요세푸스, 299:3)

  • "συνεπιστρέψαντεσ δὲ τοὺσ μέσουσ χοροὺσ πρὸσ τοὺσ ἄκρουσ οἱ μὲν αὐληταὶ φυσῶντεσ ἀδιανόητα καὶ διαφέροντεσ τοὺσ αὐλοὺσ ἀπῆγον ἀνὰ μέροσ ἐπ’ ἀλλήλουσ, ἅμα δὲ τούτοισ ἐπικτυποῦντεσ οἱ χοροὶ καὶ συνεπισείοντεσ τὴν σκευὴν ἐπεφέροντο τοῖσ ἐναντίοισ καὶ πάλιν ἀνεχώρουν ἐκ μεταβολῆσ, ὡσ δὲ καὶ περιζωσάμενόσ τισ τῶν χορευτῶν ἐκ τοῦ καιροῦ στραφεὶσ ἦρε τὰσ χεῖρασ ἀπὸ πυγμῆσ πρὸσ τὸν ἐπιφερόμενον αὐλητήν, τότ’ ἤδη κρότοσ ἐξαίσιοσ ἐγένετο καὶ κραυγὴ τῶν θεωμένων, ἔτι δὲ τούτων ἐκ παρατάξεωσ ἀγωνιζομένων ὀρχησταὶ δύο εἰσήγοντο μετὰ συμφωνίασ εἰσ τὴν ὀρχήστραν, καὶ πύκται τέσσαρεσ ἀνέβησαν ἐπὶ τὴν σκηνὴν μετὰ σαλπιγκτῶν καὶ βυκανιστῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 4 1:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 4 1:7)

  • δαίμονοσ ἀγαθοῦ μετάνιπτρον, ἐντραγεῖν, σπονδή, κρότοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 73 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 73 1:4)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION