헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρείσσων

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρείσσων κρεῖσσον

형태분석: κρεισς (어간) + ων (비교/최상급 어미)

어원: κρατύς의 비교급

  1.  
  2. 나은, 더 좋게, 더 잘, 뛰어난
  3. 나은, 더 좋게, 더 잘, 뛰어난
  4. 더 나쁜, 더 나쁘게, 더 심하게, 더 열등한, 과도한
  5. 주인, 대가, 통치자, 선생님
  6. 나은, 더 좋게, 더 잘
  1. stronger, mightier, more powerful
  2. better, betters, advantages
  3. a better right, better, better
  4. too great for, too great, too bad for, worse
  5. having power over, master of, superior to
  6. better, more excellent

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수 쌍수 복수 단수 쌍수 복수
주격 κρείσσων

더   (이)가

κρείσσονε

더   (이)들이

κρείσσονες

더   (이)들이

κρεῖσσον

더   (것)가

κρείσσονε

더   (것)들이

κρείσσονα

더   (것)들이

속격 κρείσσονος

더   (이)의

κρεισσόνοιν

더   (이)들의

κρεισσόνων

더   (이)들의

κρείσσονος

더   (것)의

κρεισσόνοιν

더   (것)들의

κρεισσόνων

더   (것)들의

여격 κρείσσονι

더   (이)에게

κρεισσόνοιν

더   (이)들에게

κρείσσοσιν*

더   (이)들에게

κρείσσονι

더   (것)에게

κρεισσόνοιν

더   (것)들에게

κρείσσοσιν*

더   (것)들에게

대격 κρείσσονα

더   (이)를

κρείσσονε

더   (이)들을

κρείσσονας

더   (이)들을

κρεῖσσον

더   (것)를

κρείσσονε

더   (것)들을

κρείσσονα

더   (것)들을

호격 κρεῖσσον

더   (이)야

κρείσσονε

더   (이)들아

κρείσσονες

더   (이)들아

κρεῖσσον

더   (것)야

κρείσσονε

더   (것)들아

κρείσσονα

더   (것)들아

비교급
형용사 κρείσσων

κρείσσονος

더   (이)의

부사 κρεῖσσον

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄφρων δ’, ὅσ κ’ ἐθέλῃ πρὸσ κρείσσονασ ἀντιφερίζειν· (Hesiod, Works and Days, Book WD 25:5)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 25:5)

  • Κύρῳ δὲ γενναῖον ἵππον, ἄστομον δὲ καὶ ὑβριστὴν ἐλαύνοντι, Πασακᾶν καλούμενον, ὡσ Κτησίασ φησίν, ἀντεξήλασεν ὁ Καδουσίων ἄρχων Ἀρταγέρσησ μέγα βοῶν, "ὦ τὸ κάλλιστον ἐν Πέρσαισ ὄνομα Κύρου καταισχύνων, ἀδικώτατε ἀνδρῶν καὶ ἀφρονέστατε, κακοὺσ μὲν Ἕλληνασ ἔρχῃ κακὴν ὁδὸν ἄγων ἐπὶ τὰ Περσῶν ἀγαθά, δεσπότην δὲ σεαυτοῦ καὶ ἀδελφὸν ἐλπίζων ἀναιρήσειν, ὃσ σοῦ μυριάκισ μυρίουσ δούλουσ ἔχει κρείσσονασ. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 9 1:2)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 9 1:2)

  • "ὦ ξένοι Βρασίδασ γὰρ ἦν μὲν ἀνὴρ ἀγαθόσ, πολλοὺσ δ’ ἐκείνου κρείσσονασ ἔχει ἡ Σπάρτη. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 4 1:1)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 4 1:1)

  • μήτι δ’ ἡνιόχων περιγίγνομαι, οἷσι καὶ ἵππουσ κρείσσονασ ἀντιπορὼν, δεῖξα χερειοτέρουσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 341 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 341 1:1)

  • καὶ τίσ ἂν εἴποι κρείσσονασ αὐχμηρὰσ ἀσταχύων καλάμασ; (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 363)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 363)

유의어

  1.  

  2. 나은

  3. 나은

  4. 주인

  5. 나은

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION