헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κομψός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κομψός κομψή κομψόν

형태분석: κομψ (어간) + ος (어미)

어원: kome/w

  1. 우아한, 영리한, 교양 있는, 고상한, 똑똑한, 사치스러운, 영향받은, 총명한, 밝은, 재치 있는, 세련된, 통찰력이 있는, 아름다운, 정교한
  1. well-dressed, a pretty fellow
  2. accomplished, elegant, exquisite, refined, dainty, clever, witty, clever, exquisite, acute, who refine overmuch, studied, affected
  3. elegantly, prettily, daintily
  4. better in health

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κομψός

(이)가

κομψή

(이)가

κομψόν

(것)가

속격 κομψοῦ

(이)의

κομψῆς

(이)의

κομψοῦ

(것)의

여격 κομψῷ

(이)에게

κομψῇ

(이)에게

κομψῷ

(것)에게

대격 κομψόν

(이)를

κομψήν

(이)를

κομψόν

(것)를

호격 κομψέ

(이)야

κομψή

(이)야

κομψόν

(것)야

쌍수주/대/호 κομψώ

(이)들이

κομψᾱ́

(이)들이

κομψώ

(것)들이

속/여 κομψοῖν

(이)들의

κομψαῖν

(이)들의

κομψοῖν

(것)들의

복수주격 κομψοί

(이)들이

κομψαί

(이)들이

κομψά

(것)들이

속격 κομψῶν

(이)들의

κομψῶν

(이)들의

κομψῶν

(것)들의

여격 κομψοῖς

(이)들에게

κομψαῖς

(이)들에게

κομψοῖς

(것)들에게

대격 κομψούς

(이)들을

κομψᾱ́ς

(이)들을

κομψά

(것)들을

호격 κομψοί

(이)들아

κομψαί

(이)들아

κομψά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔφη γὰρ ἐοικέναι τοὺσ μὲν ἰδιώτασ καὶ ἀτέχνουσ θεατὰσ ὄχλον ὁμσῦ πολὺν ἀσπαζομένοισ, τοὺσ δὲ κομψοὺσ καὶ φιλοτέχνουσ καθ’ ἕκαστον ἰδίᾳ τῶν ἐντυγχανόντων προσαγορεύουσι. (Plutarch, De genio Socratis, section 1 2:1)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 1 2:1)

  • τοῦτο δὲ ἔφη μόνουσ εὑρίσκειν τοὺσ κομψούσ τε καὶ δριμεῖσ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 37:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 37:1)

  • ὥστε ἴσωσ ἀναγκασθησόμεθα ἐκβαλεῖν ἐκ τῶν πόλεων τῷ λόγῳ τοὺσ κομψοὺσ πένητασ, ἵνα παρέχωμεν τῷ ὄντι καθ’ Ὅμηρον τὰσ πόλεισ εὖ ναιεταώσασ, ὑπὸ μόνων τῶν μακαρίων οἰκουμένασ, ἐντὸσ δὲ τείχουσ οὐδένα ἐάσομεν, ὡσ ἐοίκεν, ἐλεύθερον ἐργάτην. (Dio, Chrysostom, Orationes, 129:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 129:1)

  • ἀργίαν τε καὶ δίαιταν οἱάν διήλθομεν, ῥευμάτων τε καὶ πνευμάτων ὥσπερ λίμνασ ἐμπιμπλαμένουσ φύσασ τε καὶ κατάρρουσ νοσήμασιν ὀνόματα τίθεσθαι ἀναγκάζειν τοὺσ κομψοὺσ Ἀσκληπιάδασ, οὐκ αἰσχρὸν δοκεῖ; (Plato, Republic, book 3 411:1)

    (플라톤, Republic, book 3 411:1)

  • πάνυ κομψούσ, ἔφη, λέγεισ Ἀσκληπιοῦ παῖδασ. (Plato, Republic, book 3 452:1)

    (플라톤, Republic, book 3 452:1)

유의어

  1. better in health

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION