헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

καταπίπτω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: καταπίπτω καταπεσοῦμαι κατέπεσον πέπτωκα

형태분석: κατα (접두사) + πίπτ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 자르다, 잘라내다
  1. to fall or drop down
  2. fell
  3. to have the falling sickness

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταπίπτω

καταπίπτεις

καταπίπτει

쌍수 καταπίπτετον

καταπίπτετον

복수 καταπίπτομεν

καταπίπτετε

καταπίπτουσιν*

접속법단수 καταπίπτω

καταπίπτῃς

καταπίπτῃ

쌍수 καταπίπτητον

καταπίπτητον

복수 καταπίπτωμεν

καταπίπτητε

καταπίπτωσιν*

기원법단수 καταπίπτοιμι

καταπίπτοις

καταπίπτοι

쌍수 καταπίπτοιτον

καταπιπτοίτην

복수 καταπίπτοιμεν

καταπίπτοιτε

καταπίπτοιεν

명령법단수 καταπίπτε

καταπιπτέτω

쌍수 καταπίπτετον

καταπιπτέτων

복수 καταπίπτετε

καταπιπτόντων, καταπιπτέτωσαν

부정사 καταπίπτειν

분사 남성여성중성
καταπιπτων

καταπιπτοντος

καταπιπτουσα

καταπιπτουσης

καταπιπτον

καταπιπτοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 καταπίπτομαι

καταπίπτει, καταπίπτῃ

καταπίπτεται

쌍수 καταπίπτεσθον

καταπίπτεσθον

복수 καταπιπτόμεθα

καταπίπτεσθε

καταπίπτονται

접속법단수 καταπίπτωμαι

καταπίπτῃ

καταπίπτηται

쌍수 καταπίπτησθον

καταπίπτησθον

복수 καταπιπτώμεθα

καταπίπτησθε

καταπίπτωνται

기원법단수 καταπιπτοίμην

καταπίπτοιο

καταπίπτοιτο

쌍수 καταπίπτοισθον

καταπιπτοίσθην

복수 καταπιπτοίμεθα

καταπίπτοισθε

καταπίπτοιντο

명령법단수 καταπίπτου

καταπιπτέσθω

쌍수 καταπίπτεσθον

καταπιπτέσθων

복수 καταπίπτεσθε

καταπιπτέσθων, καταπιπτέσθωσαν

부정사 καταπίπτεσθαι

분사 남성여성중성
καταπιπτομενος

καταπιπτομενου

καταπιπτομενη

καταπιπτομενης

καταπιπτομενον

καταπιπτομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἱ δ’ ὑπό τε τῶν ἐλαυνόντων ἐπειγόμεναι, καὶ τοῦ πυρὸσ ἐκκαίοντοσ αὐτάσ, ἀνεπήδων ἐπὶ τοὺσ κρημνοὺσ ἀφειδῶσ καὶ βιαίωσ, εἶτα κατέπιπτον καὶ αὖθισ ἀνεπήδων. (Appian, The Foreign Wars, chapter 3 3:5)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 3 3:5)

  • ἠλῶντο οὖν οἱ θεράποντεσ κατὰ πλῆθοσ καὶ κατέπιπτον ἔν τε αὐτῇ τῇ πόλει καὶ μέχρι τοῦ σφετέρου διατειχίσματοσ, πόαν εἴ τινα εὑρ́οιεν ἢ φυλλάδα χλωράν, νεμόμενοι. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 4 6:9)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 4 6:9)

  • παρ’ ὅλην δὲ τὴν ὁδὸν παιόμενοι καὶ τῆσ φάλαγγοσ ἐκσειόμενοι κατέπιπτον, μέχρι πολλῶν διαφθαρέντων, ἐν οἷσ ἦν Πρῖσκοσ μὲν στρατάρχησ τάγματοσ ἕκτου, Λογγῖνοσ δὲ χιλίαρχοσ, ἔπαρχοσ δὲ ἴλησ Αἰμίλιοσ Ιοὔκουνδοσ ὄνομα, μόλισ εἰσ Γαβαὼν κατήντησαν ἐπὶ τὸ πρότερον στρατόπεδον, τὰ πολλὰ καὶ τῶν σκευῶν ἀποβαλόντεσ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 684:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 684:1)

  • καὶ οὔτε τῶν τρεπομένων οὔτε τῶν προσβαινόντων τισ ὀρθὸσ ἔμενεν, ἀλλ’ οἱ μὲν ἐπ’ αὐτῶν ὑπτιαζόμενοι τῶν ἐπιβατηρίων μηχανῶν συνεπατοῦντο, πολλοὶ δὲ ἐπὶ τὸ χῶμα κατέπιπτον. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 339:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 339:1)

  • καὶ τὰ μὲν τέγη πεπλήρωτο γυναικῶν καὶ βρεφῶν λελυμένων, οἱ στενωποὶ δὲ γερόντων νεκρῶν, παῖδεσ δὲ καὶ νεανίαι διοιδοῦντεσ ὥσπερ εἴδωλα κατὰ τὰσ ἀγορὰσ ἀνειλοῦντο καὶ κατέπιπτον ὅπῃ τινὰ τὸ πάθοσ καταλαμβάνοι. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 582:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 582:1)

유의어

  1. to fall or drop down

  2. 자르다

  3. to have the falling sickness

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION