헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἱκανός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἱκανός ἱκανή ἱκανόν

형태분석: ἱκαν (어간) + ος (어미)

어원: i(/kw, i(ka/nw

  1. 충분한, 유능한, 만한, 잘 맞는, 어울리는, 적절한
  2. 상당한, 충분한, 적지 않은, 어지간한
  1. becoming, befitting, sufficient, (of persons) competent, strong or skillful enough
  2. (of things) adequate, enough, considerable
  3. satisfactory

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἱκανός

충분한 (이)가

ἱκανή

충분한 (이)가

ἱκανόν

충분한 (것)가

속격 ἱκανοῦ

충분한 (이)의

ἱκανῆς

충분한 (이)의

ἱκανοῦ

충분한 (것)의

여격 ἱκανῷ

충분한 (이)에게

ἱκανῇ

충분한 (이)에게

ἱκανῷ

충분한 (것)에게

대격 ἱκανόν

충분한 (이)를

ἱκανήν

충분한 (이)를

ἱκανόν

충분한 (것)를

호격 ἱκανέ

충분한 (이)야

ἱκανή

충분한 (이)야

ἱκανόν

충분한 (것)야

쌍수주/대/호 ἱκανώ

충분한 (이)들이

ἱκανᾱ́

충분한 (이)들이

ἱκανώ

충분한 (것)들이

속/여 ἱκανοῖν

충분한 (이)들의

ἱκαναῖν

충분한 (이)들의

ἱκανοῖν

충분한 (것)들의

복수주격 ἱκανοί

충분한 (이)들이

ἱκαναί

충분한 (이)들이

ἱκανά

충분한 (것)들이

속격 ἱκανῶν

충분한 (이)들의

ἱκανῶν

충분한 (이)들의

ἱκανῶν

충분한 (것)들의

여격 ἱκανοῖς

충분한 (이)들에게

ἱκαναῖς

충분한 (이)들에게

ἱκανοῖς

충분한 (것)들에게

대격 ἱκανούς

충분한 (이)들을

ἱκανᾱ́ς

충분한 (이)들을

ἱκανά

충분한 (것)들을

호격 ἱκανοί

충분한 (이)들아

ἱκαναί

충분한 (이)들아

ἱκανά

충분한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶπε δὲ Λεία. οὐχ ἱκανόν σοι ὅτι ἔλαβεσ τὸν ἄνδρα μου̣ μὴ καὶ τοὺσ μανδραγόρασ τοῦ υἱοῦ μου λήψῃ̣ εἶπε δὲ Ραχήλ. οὐχ οὕτωσ. κοιμηθήτω μετὰ σοῦ τὴν νύκτα ταύτην ἀντὶ τῶν μανδραγορῶν τοῦ υἱοῦ σου. (Septuagint, Liber Genesis 30:15)

    (70인역 성경, 창세기 30:15)

  • εἶπε δὲ Ἡσαῦ. καταλείψω μετὰ σοῦ ἀπὸ τοῦ λαοῦ τοῦ μετ̓ ἐμοῦ. ὁ δὲ εἶπεν. ἱνατί τοῦτο̣ ἱκανόν, ὅτι εὗρον χάριν ἐναντίον σου, κύριε. (Septuagint, Liber Genesis 33:15)

    (70인역 성경, 창세기 33:15)

  • εἶπε δὲ Μωυσῆσ πρὸσ Κύριον. δέομαι, Κύριε, οὐχ ἱκανόσ εἰμι πρὸ τῆσ χθέσ, οὐδὲ πρὸ τῆσ τρίτησ ἡμέρασ, οὐδὲ ἀφ̓ οὗ ἤρξω λαλεῖν τῷ θεράποντί σου. ἰσχνόφωνοσ καὶ βραδύγλωσσοσ ἐγώ εἰμι. (Septuagint, Liber Exodus 4:10)

    (70인역 성경, 탈출기 4:10)

  • ἐὰν δὲ ὀλιγοστοὶ ὦσιν ἐν τῇ οἰκίᾳ, ὥστε μὴ εἶναι ἱκανοὺσ εἰσ πρόβατον, συλλήψεται μεθ̓ ἑαυτοῦ τὸν γείτονα τὸν πλησίον αὐτοῦ κατὰ ἀριθμὸν ψυχῶν. ἕκαστοσ τὸ ἀρκοῦν αὐτῷ συναριθμήσεται εἰσ πρόβατον. (Septuagint, Liber Exodus 12:4)

    (70인역 성경, 탈출기 12:4)

  • καὶ τὰ ἔργα ἦν αὐτοῖσ ἱκανὰ εἰσ τὴν κατασκευὴν ποιῆσαι, καὶ προσκατέλιπον. (Septuagint, Liber Exodus 36:7)

    (70인역 성경, 탈출기 36:7)

  • καὶ εἶπε πρὸσ αὐτάσ. μὴ δὴ καλεῖτέ με Νωεμίν, καλέσατέ με Πικράν, ὅτι ἐπικράνθη ἐν ἐμοὶ ὁ ἱκανὸσ σφόδρα. (Septuagint, Liber Ruth 1:20)

    (70인역 성경, 룻기 1:20)

  • ἐγὼ πλήρησ ἐπορεύθην, καὶ κενὴν ἀπέστρεψέ με ὁ Κύριοσ. καὶ ἱνατί καλεῖτέ με Νωεμίν̣ καὶ Κύριοσ ἐταπείνωσέ με, καὶ ὁ ἱκανὸσ ἐκάκωσέ με. (Septuagint, Liber Ruth 1:21)

    (70인역 성경, 룻기 1:21)

  • τί ἱκανόσ, ὅτι δουλεύσομεν αὐτῷ̣ καὶ τίσ ὠφέλεια, ὅτι ἀπαντήσομεν αὐτῷ̣ (Septuagint, Liber Iob 21:15)

    (70인역 성경, 욥기 21:15)

  • καὶ Κύριοσ δώσει φωνὴν αὐτοῦ πρὸ προσώπου δυνάμεωσ αὐτοῦ, ὅτι πολλή ἐστι σφόδρα ἡ παρεμβολὴ αὐτοῦ, ὅτι ἰσχυρὰ ἔργα λόγων αὐτοῦ. διότι μεγάλη ἡ ἡμέρα Κυρίου, ἐπιφανὴσ σφόδρα, καὶ τίσ ἔσται ἱκανὸσ αὐτῇ̣ (Septuagint, Prophetia Ioel 2:11)

    (70인역 성경, 요엘서 2:11)

유의어

  1. satisfactory

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION