헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἴασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἴασις ἰάσεως

형태분석: ἰασι (어간) + ς (어미)

어원: i)a/omai

  1. 약, 치료법, 치유
  2. 손질
  1. cure, remedy
  2. repair, mend

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἴασις

약이

ἰάσει

약들이

ἰάσεις

약들이

속격 ἰάσεως

약의

ἰάσοιν

약들의

ἰάσεων

약들의

여격 ἰάσει

약에게

ἰάσοιν

약들에게

ἰάσεσιν*

약들에게

대격 ί̓ασιν

약을

ἰάσει

약들을

ἰάσεις

약들을

호격 ί̓ασι

약아

ἰάσει

약들아

ἰάσεις

약들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄνθρωποσ ἀνθρώπῳ συντηρεῖ ὀργήν, καὶ παρὰ Κυρίου ζητεῖ ἴασιν̣ (Septuagint, Liber Sirach 28:3)

    (70인역 성경, Liber Sirach 28:3)

  • ἀνυψῶν ψυχὴν καὶ φωτίζων ὀφθαλμούσ, ἴασιν διδούσ, ζωὴν καὶ εὐλογίαν. (Septuagint, Liber Sirach 34:17)

    (70인역 성경, Liber Sirach 34:17)

  • καὶ γὰρ αὐτοὶ Κυρίου δεηθήσονται, ἵνα εὐοδώσῃ αὐτοῖσ ἀνάπαυσιν καὶ ἴασιν χάριν ἐμβιώσεωσ. (Septuagint, Liber Sirach 38:14)

    (70인역 성경, Liber Sirach 38:14)

  • υἱὲ ἀνθρώπου, τοὺσ βραχίονασ Φαραὼ βασιλέωσ Αἰγύπτου συνέτριψα, καὶ ἰδοὺ οὐ κατεδέθη τοῦ δοθῆναι ἴασιν, τοῦ δοθῆναι ἐπ’ αὐτὸν μάλαγμα, τοῦ δοθῆναι ἰσχὺν ἐπιλαβέσθαι μαχαίρασ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 30:21)

    (70인역 성경, 에제키엘서 30:21)

  • ἰδὼν οὖν τὸν πατέρα ἔτι ἐντὸσ τῆσ ἐλπίδοσ καὶ τὸ πάθοσ οὐχ ὑπὲρ τὴν τέχνην, ἐπὶ πολὺ τηρήσασ καὶ ἀκριβῶσ ἐξετάσασ ἕκαστα ἐπεχείρουν ἤδη καὶ τὸ φάρμακον τεθαρρηκότωσ ἐνέχεον, καίτοι πολλοὶ τῶν παρόντων ὑπώπτευον τὴν δόσιν καὶ τὴν ἰάσιν διέβαλλον καὶ πρὸσ κατηγορίασ παρεσκευάζοντο . (Lucian, Abdicatus, (no name) 4:8)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 4:8)

유의어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION