고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἡμερήσιος ἡμερήσιη ἡμερήσιον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἡμερήσιος (이)가 | ἡμερήσίᾱ (이)가 | ἡμερήσιον (것)가 |
속격 | ἡμερησίου (이)의 | ἡμερήσίᾱς (이)의 | ἡμερησίου (것)의 | |
여격 | ἡμερησίῳ (이)에게 | ἡμερήσίᾱͅ (이)에게 | ἡμερησίῳ (것)에게 | |
대격 | ἡμερήσιον (이)를 | ἡμερήσίᾱν (이)를 | ἡμερήσιον (것)를 | |
호격 | ἡμερήσιε (이)야 | ἡμερήσίᾱ (이)야 | ἡμερήσιον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἡμερησίω (이)들이 | ἡμερήσίᾱ (이)들이 | ἡμερησίω (것)들이 |
속/여 | ἡμερησίοιν (이)들의 | ἡμερήσίαιν (이)들의 | ἡμερησίοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἡμερήσιοι (이)들이 | ἡμερή́σιαι (이)들이 | ἡμερήσια (것)들이 |
속격 | ἡμερησίων (이)들의 | ἡμερήσιῶν (이)들의 | ἡμερησίων (것)들의 | |
여격 | ἡμερησίοις (이)들에게 | ἡμερήσίαις (이)들에게 | ἡμερησίοις (것)들에게 | |
대격 | ἡμερησίους (이)들을 | ἡμερήσίᾱς (이)들을 | ἡμερήσια (것)들을 | |
호격 | ἡμερήσιοι (이)들아 | ἡμερή́σιαι (이)들아 | ἡμερήσια (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἡμερήσιος ἡμερησίου (이)의 |
ἡμερησιότερος ἡμερησιοτέρου 더 (이)의 |
ἡμερησιότατος ἡμερησιοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἡμερησίως | ἡμερησιότερον | ἡμερησιότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 17 1:2)
(플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 122:2)
(플라톤, Republic, book 10 443:2)
(디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 7:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기