호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἡμερήσιος ἡμερήσιη ἡμερήσιον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἡμερήσιος (이)가 | ἡμερήσία (이)가 | ἡμερήσιον (것)가 |
속격 | ἡμερησίου (이)의 | ἡμερήσίας (이)의 | ἡμερησίου (것)의 | |
여격 | ἡμερησίῳ (이)에게 | ἡμερήσίᾳ (이)에게 | ἡμερησίῳ (것)에게 | |
대격 | ἡμερήσιον (이)를 | ἡμερήσίαν (이)를 | ἡμερήσιον (것)를 | |
호격 | ἡμερήσιε (이)야 | ἡμερήσία (이)야 | ἡμερήσιον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἡμερησίω (이)들이 | ἡμερήσία (이)들이 | ἡμερησίω (것)들이 |
속/여 | ἡμερησίοιν (이)들의 | ἡμερήσίαιν (이)들의 | ἡμερησίοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἡμερήσιοι (이)들이 | ἡμερήσιαι (이)들이 | ἡμερήσια (것)들이 |
속격 | ἡμερησίων (이)들의 | ἡμερήσιῶν (이)들의 | ἡμερησίων (것)들의 | |
여격 | ἡμερησίοις (이)들에게 | ἡμερήσίαις (이)들에게 | ἡμερησίοις (것)들에게 | |
대격 | ἡμερησίους (이)들을 | ἡμερήσίας (이)들을 | ἡμερήσια (것)들을 | |
호격 | ἡμερήσιοι (이)들아 | ἡμερήσιαι (이)들아 | ἡμερήσια (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἡμερήσιος ἡμερησίου (이)의 |
ἡμερησιότερος ἡμερησιοτέρου 더 (이)의 |
ἡμερησιότατος ἡμερησιοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἡμερησίως | ἡμερησιότερον | ἡμερησιότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Cicero, chapter 43 4:1)
(아이스킬로스, 아가멤논, episode 3:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 14 1:3)
(디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, ISTORIWN Z, Kef. z'. XRGSIPPOS 3:4)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 38 4:2)
(파우사니아스, Description of Greece,
(아리스티데스, 아일리오스, 연설,
(스트라본, 지리학, book 4, chapter 1 27:6)
(스트라본, 지리학, Book 13, chapter 1 108:11)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []